Марцин Дрюич: Трилогия «Холокоста» Казимеж Браун
Мы слишком мало знаем об истории этих «ресторанов», то есть о восстановлении порядка в различных странах Европы после падения Франко-Наполеоновской революции. Что было восстановлено, а что не восстановлено? В какой стране и в какой другой стране? Однако эти революционные перемены были — признаём это — неглубокими (!), чем результаты этого в XX веке уже на нескольких этапах особо трагичной России и центрально-восточной части революции, в большинстве своём называвшейся социалистической, особенно в её тяжёлом коммунистическом многообразии (существует мнение, для стран Южной Европы, что анархизм был даже хуже коммунизма).
Канон коммунистической революции включал в себя захват земли, или ферм, также лесов, вместе с тотальным разбоем владельцев этих владений, вместе с семьями и ближайшими коллегами, унижение этих людей, изгнание их не только из их семей, но и из семейных партий, часто просто их убийство.
Таким образом, с Польшей на рубеже 1944/1945 годов (в других странах нашей части Европы это было похоже!) обращались именно с этой польской «исторической нацией», т. е. с руководством до сих пор в Нации на протяжении веков культурно-социального земного слоя. Эта нехватка еще не была завершена в Польше, и гигантский ущерб не был восстановлен. Поэтому сегодня «как и у нас, так и есть. "
«Земля — соль земли» — как мы читаем на знамени, появившемся в конце второго тома трилогии.
Такая деятельность называлась «земледельческой реформой», причем часть земель, полученных таким образом, выделялась на мелкие участки, покрываемые до сих пор земледельческими или мелкохозяйственными крестьянами (богатые мальчики тоже экспроприировались со своей земли!), но часть оставлялась в виде обширных, как их называли в Польше, ПГР или совхозов. Много говорить о...
Поэтому он говорит об этом и пишет проф. Казимеж Браун, автор долгоиграющего уже не в Польше, а в далеких США AP. Видимо, "издалека можно увидеть лучше", потому что в стране катастрофой "сельскохозяйственной реформы" и ее последствиями практически никто не занимался или не занимается. Однако «почти» имеет значение.
Поскольку общее знание вышеупомянутых тем в Польше уже фактически закрепилось (и на многих других важных темах тоже!), то автором холокоста, в конце концов, являются романы, так что человек, присутствующий здесь, не как документалист, а как беллетрист, чувствует себя обязанным включить в роман сюжетную линию довольно обширные, так сказать, исторические презентации, чтобы максимально рассказать своим читателям, в чем дело.
Для обеспечения того, чтобы, насколько это возможно, ни один из многочисленных вопросов, составляющих эту "сельскохозяйственную реформу", не остался без внимания. Так давайте же поторопимся с другим наречием (!), что под лозунгом «сельскохозяйственная реформа» (также эта «национализация промышленности»), поскольку она касается как широких масс нации, так и особенно ее исторического разрушенного руководящего слоя, существуют буквально все аспекты жизни этой нации, как материальные, так и духовные (sic!) – ее прошлая история, новая и нынешняя (!) в настоящем 21-м веке; «Польская нация как она есть сейчас».
Так что – и подчеркнем это решительно – Казимеж Браун в своих трех «Истреблениех» писал не только шокирующую «историю прошедших лет», но и притчу о Польше в самый нынешний день.
«В стране есть векселя о вреде, и чужая рука их тоже не сотрет» — много десятилетий назад другой автор писал, с разными намерениями, но именно нам сегодня эта самая полезная фраза, которая плавно предлагает.
Так давайте же не будем говорить о разрушении польского землевладения и вместе с ним Польши за многие сто лет понимания, а покажем, где и на каких этапах говорил Казимеж Браун.
Первое (первое издание: 2022) трактует о Второй мировой войне, о немецкой оккупации в так называемом генерал-губернаторстве (дело происходит на левом берегу реки Вислы, в Свентокшиски), о героической эпохе польского двора тех лет, о прохождении советского фронта в январе 1945 года и об установке так называемой народной власти, «мемориальным» акцентом которой была «сельскохозяйственная реформа». Пусть писатель говорит и пусть его читатель доволен чтением.
Мы здесь спешим обратить внимание на эту глубину Казимеж Браун, который следит за процессом разрыва этого единства с его землей, с его домом и его фермером и, в более широком смысле, с семьей, которая живет и работает на той же земле в течение сотен лет. И вот тут вдруг – да, не вдруг, так как объявления об этой трагедии датируются еще до войны, особенно от того, что произошло с востоком Польши, – все это многовековое достижение уходит в руины и/или разворовывается, разрывается на части, и людей толкают на рассеяние или убийство.
Остается одно — земля. Но в руках и под контролем незнакомцев и неприятелей.
Такие воспоминания, впечатления и образы навсегда остаются в сознании, которое было в 1945 году в школьном возрасте Адама Сабловского, о каких травматических переживаниях мы здесь говорить не будем, потому что мы не хотим получать у П.Т. Читателей впечатлений от открытия последующих новых взглядов.
Эти 45 лет коммунистического PRL проходят, и здесь у нас есть... нет, не какие-то, скажем, «Выпуск», «Восстановление» (см. выше), «Возрождение», или «Восстановление», а, после старого: «Истребление 2.0», или Континуум.
Адам Сабловский уже предприниматель в США, женат на Полке, у него двое взрослых детей. Он получил образование в PRL и работал здесь в течение многих лет. Самое главное, и что подчеркивает автор – то, что Забловский приобрел в своей жизни, начиная с нуля, было упорным профессиональным трудом, не через какую-то кутюру, или жульничество, или через какую-то политическую принадлежность, как в частности к ПЗПР. Да, в Польше он встречает довольно интересную фигуру, сознательно пользующуюся привилегиями принадлежности к коммунистической партии, и это не одна из таких фигур...
Потому что Шабловский, во главе с сообщениями о прорывных событиях на Родине, приезжает в Польшу в октябре 1989 года (sic!) для того, чтобы исследовать возможности - такие как Контрреволюция, это Контрреволюция - вернуть семейную собственность, которая включает в себя планы, важные в будущем не только в контексте его собственной семьи, но и в контексте общих социальных и национальных (которые мы, конечно, не предаем).
Поэтому это динамичное исследование того, что было на самом деле, а точнее, что не было основано на так называемом круглом столе и на так называемых переговорах в Магдалене "второй революции Солидарности" 1989 года. Достаточно сказать, что обычная, казалось бы, реституция разграбленного коммунистами имущества находила противников и среди некоторых членов и даже активистов «Солидарности», о которых мы не будем упоминать людей коммунистического режима.
Скорее всего, все аргументы "за" и "против" Казимеж Браун собирает в своем романе. Эти звуки звучат, среди прочего, с трибуны новоизбранного Сейма, потому что из-за Адама Шаблевского, в частности, приходит законопроект о реституции, отклоненный подавляющим большинством Сейма. На этом заканчивается политический роман «Вниз 2.0».
И мы помним, что произошло позже, в последнее десятилетие 20-го века. Попытки вернуть часть разграбленного имущества в Польше было несколько - все провалились. Другие бывшие «националы народной демократии», кроме Польши, считали первым шагом «выход из коммунизма», разными в каждой стране, решенными и по большей части лишь частичными, но все же компенсацией ограбленным семьям.
В романе Адама Шабловского 1989 года говорится, что этот новый закон о реституции имущества, который, по мнению автора, «действительно является абсолютно правильной правовой структурой; он сбалансирован — не компромиссно, а просто сбалансирован...» (стр. 289), написал человек совершенно неожиданный, а также человек, но другой, представит его на сеймском форуме. Вот так оно и есть... уголки истории.
«Если вы решите купить свою собственность, это может быть довольно быстрый и короткий путь (...) в этом законопроекте; он стоит на первом месте; мы должны сначала восстановить государство; путь реституции зависит от многих условий...» (стр. 204).
В поисках дальнейших наблюдений отметим, что в «Судном дне 3.0», который происходит 34 года спустя, т. е. в 2023 году, или «сейчас» в недрах 21 века, мы находим подтверждение тому, что это грубое (sic!) выкуп его собственной собственности из страны здесь — допустим — как забор (!) или от человека, который в силу партийной привилегии приобрел его из страны-пастыря «по льготной цене», до сих пор остается господствующим путем для внуков и правнуков разграбленных землевладельцев, пусть даже и оставшихся после родовых особняков.
Заявитель Адам Шабловский, пересекая давно невиданную страну с арендованным автомобилем, находит эти мимолетные моменты, чтобы остановиться и быстро приступить к встрече родных пейзажей, этих особых мест, посещаемых в детстве и еще в юности, и мест его самой ранней резиденции. Он также находит время для духовного совета.
Именно. Казимьер Браун фокусирует свое внимание на реституции помещичьей собственности, на что следует, наконец, обратить внимание – во главе с печальным опытом его собственной семьи и других, непосредственно ему известных. Некоторые другие социальные группы также были ограблены коммунистами; католическая церковь также была ограблена.
Мы не предшествовали этому утверждению, но спешим заметить — по аналогии — что реституция недвижимой церковной собственности в Польше была осуществлена на рубеже XX/XXI века, и процесс длился, вероятно, двадцать лет. Даже средства массовой информации самой широкой аудитории упоминали об этом конце, и многие из нас только узнали, что такие вещи происходят в нашей стране.
Так что – можете! Таким образом, готовая модель практического поведения в этом отношении в Польше практикуется в 21 веке. После устранения выявленных ошибок его также может использовать реституция имущества ограбленных польских семей — физических лиц, а также семейных хозяйственных учреждений. Не так ли?
Тогда почему он все еще глухой? Почему реституция церковной собственности — очень интересная вещь — проводилась в абсолютном молчании СМИ? Почему только польский писатель из Америки, человек самого старшего поколения и по сей день, должен взяться за эту тему возвращения польской частной собственности? В стране все еще тихо.
Мы стараемся запоминать такие или другие чаты с разными людьми и/или высказываниями в СМИ на тему, указанную здесь, в течение последних 36 лет. В нашем случае возможностей было немного. Однако напоминается, что за этот длительный период времени «посткоммунистические достижения польского государства не могут позволить себе ни загладить вину перед польскими семьями и нацистами (особенно землей, но не только ею), ни в виде замещающей денежной компенсации».
Тогда тоже, но особенно в последнее время на такую реакцию нормального полюса приходит ярость:
Ты не можешь себе это позволить? И причинить гигантские потери и даже массовые смерти (!) этим абсурдным «живым правилам» вы могли себе позволить! По сигналу! И вы можете позволить себе «держать другую нацию» из нашего польского кармана! И за что-то столь дорогое, как укрепление - все еще из кармана мучительного польского налогоплательщика - иностранная (украинская) страна, ведущая разрушительную материальную войну, - это то, что вы можете себе позволить! И вы можете позволить себе освободить иностранные компании, а также небольшие иностранные компании от уплаты налогов в Польше!
За всевозможные деньги и юридические льготы, включая толпы иностранных беженцев, возможно, несколько десятков национальностей могут себе это позволить! Вы можете позволить себе купить более дорогую энергию, чем более дешевые поставщики. Для 1990-х годов (ранее, но по-другому) разрушение польской промышленности, в том числе горнодобывающей промышленности, включая морскую экономику, и вообще удушение польской инициативы и польского производства, может себе это позволить!
В последнее время можно позволить себе эту многомиллионную эмиграцию поляков из «развивающейся Польши»! Разорить – как выясняется, даже хуже, чем во времена Польской Народной Республики – эти тысячи памятников сельской придворной архитектуры и другие, можно себе позволить! Вы можете позволить себе свободу иностранного «разработчика» в Польше! И так далее – список длинный!
И все это с разрушительным ущербом для всех поляков, в том числе и для семей, ограбленных «аграрной реформой» и «национализацией промышленности», а также для семей бенефициаров этого грабежа.
Но мега-мега-рассеянное-блудное и в то же время бледное состояние (!) как раз для того простого, да и для пользы всех, чтобы навредить еще, обязательно, "не стоять". Эти утерянные до сих пор, возможные, но несуществующие общественные блага указывают на то, что Казимеж Браун знакомит нас с широкими планами романа Адама Шаблевского — как это может быть, а не так.
Один новый персонаж торопит это заявление: «Постановления о сельскохозяйственной реформе, национализации лесов и национализации промышленности были написаны незнакомцами. Незнакомцы польской традиции и польский этос...» («Down 2.0», стр. 351). Мы спешим спорить:
Ведь сам автор в уста другого романного персонажа кладет сведения не о чужаках вообще, а наверняка о туземнопольских "сельскохозяйственных реформах" 1920 и 1925 годов. Много о чем писать. В других европейских странах после Первой мировой войны дела обстояли примерно так же.Коммунистическая Москва в 1944/1945 годах имела все «на блюдечке» повсюду. В уже подготовленные и проверенные тексты были внесены лишь некоторые поправки.
И наоборот. В революционной Испании Народный фронт осуществил «аграрную реформу», заказанную в 1932 году. Но вскоре в районах, оккупированных с лета 1936 года национал-католическими повстанцами, вся «реформа» была просто отменена. Таким образом, каждый, кто был «взят из реформы», должен был сначала отдать землю владельцу. Вот так.
Все те, кто проповедует — автор «Определения» не является — что каждый поляк — то же самое, что благородный невинный ребенок, и что все зло в Польше (на польских землях) исходит только от иностранных людей, глубоко неправы. Не только от незнакомцев!
В конце концов, возможно, все европейские народы в ходе этой революции последних двух с половиной веков были разорваны на части, разорваны на части, как в предупредительных видениях Священного Писания — как часто брат, и иногда его собственный брат выступал против брата. Незнакомцы извлекают из этого выгоду, инопланетяне подстрекают его, инопланетяне привязаны к победившей и/или более богатой стороне, или к этой стороне, более уязвимой к внешнему влиянию, к этому взяточничеству (!) наконец-то. И так далее. Этому учит история.
Но чужаки в Польше не причинят нам вреда, когда мы наконец наведем порядок в самих себе. Как и те, казалось бы, наивные романы Сабловского, которые поколение за поколением приходят за поколением для возвращения того, что у них украли и что им принадлежит. Не так ли?
Мы писали о «Судном дне 3.0», опубликованном в 2024 году в двухсерийной дискуссии под названием «Посмертная победа Советов над нами. Вокруг романа «Холокост 3.0» Казимеж Браун». Удалось ли сыну Адама Шабловского, Ерзему, во время его визита в Польшу в 2023 году (!) вернуть себе родную среду обитания? С какими трудностями он столкнулся? Все, что мы собираемся сказать здесь, это то, что трудности ... неожиданные и другие вещи, которые произойдут. Так было восемьдесят лет. Сколько еще?
Послевоенная Польша так сильно и до сих пор хочет «параллельно с Западом», от которого она в эпоху Польской Народной Республики «отрывается». Но на этой "модели" Запад не был коммунистом, как те, что к востоку от «железного занавеса» — экспроприация, разделы земли, изгнания, грабежи, преследования и убийства. Не было никаких повреждений "de-je-ce-le-le-le-le-le-le-le" ("Истребление 2.0", стр. 339). Хотите быть равными? Сделай это! Восстановите здесь, в Польше, эти "довоенные" стандарты, на которые вы с таким восторгом смотрите на "свободном Западе".
В конце концов, немного о чем-то таком же другом, как и он. Вот вопрос, проведённый среди многих десятков (!) школьных учебников за историю последних 36 лет, скорее всего, докажет, что ни в одном из них — как и в коммунистические времена Польской Народной Республики — нет такой красочной пасты с рядами таких только самых старых польских дворянских пальто (например, из «Длугоша кленотова» или под актом Родельского союза), с их весьма существенными архаичными названиями.
Но без этих гербов действительно нет нашей истории, поэтому нет оснований для какого-либо обращения сегодня или завтра. Так что исполнение приговора Революции продолжается здесь!
Казимеж Браун, «Истребление», Capital Publishing House, Warsaw 2022, p. 286; тот же автор и издатель: «Doomsday 2.0», Warsaw 2024, p. 358; «Doomsday 3.0», Warsaw 2024, p. 370
Мы также рекомендуем: Правительство Туска закрыло единственный польский реактор