Енджей Герти в защиту правды и доброго имени Польши

myslpolska.info 1 год назад

Енджей Гертих (1903-1992) был, безусловно, самым плодовитым писателем Национального лагеря1 за всю его историю. Такое утверждение может вызывать различные реакции, так как количество не всегда идет рука об руку с качеством. Однако в случае с Гертихом мы имеем дело с наиболее положительным переводом величин на качество письма.

В его случае я использую концепцию написания смысла личинки, так как Гертих реализовался как в современных публикациях, так и в более длинных исторических и исторических формах, беллетристике, воспоминаниях и даже поэзии. За свои публикации и исторические труды он мог и подвергался жестокому нападению со стороны людей своего лагеря. Хотя эти отрицательные свидетельства ясно указывают на то, что это было значительное письмо, так как было пережито так много реакций и полемики.

Предметом исследования является проблема определения его содержания. Енджей Герти до 1939 года был активным политическим активистом Национальной партии, с 1936 года был членом строгого, формального и неформального руководства СН, а с октября 1937 года по июнь 1939 года был советником и помощником президента Генерального совета СН. Казимье КовальскиАвтор речей, речей и политических концепций он пытался подтолкнуть к предвзятости. Очевидно, что в качестве ведущего национального активиста, в политической ситуации санкционирующей Польши, не соглашаясь принципиально с политикой постмайского режима, Герти не только боролся за реализацию своего видения политики СН, но и действовал в защиту интересов Польши в том виде, в каком СН и сам его видели. Будучи солдатом, офицером флота, он защищал Польшу в 1939 году от немецкого вторжения. После войны, не имея возможности играть роль активного политика, он сосредоточился на писательстве, которое в базовом кадре как раз и наполнено защитой доброго имени Польши и поляков. Буквально никакой важной исторической проблемы и ее времена

Автор не оставил без ответа, без ответа. В этом смысле вся послевоенная деятельность Енджея Гертича заполнила содержание этого исследования. Таким образом, вышеупомянутое название могло бы быть названием обширной биографии Гертиха, возможно, не только в отношении 1945-92 годов. Это, конечно, выходит за рамки статьи, призванной лишь приблизить в сжатой форме фундаментальное ядро деятельности этого видного национального автора. Поэтому нижеследующее является лишь введением к широкой теме, изложенной в заголовке. Он также поощряет дальнейшие исследования для ученых и для тех, у кого нет научных амбиций, для дальнейшего изучения экстраординарного характера Янджея Гертиха и богатого письменного наследия, которое он оставил после себя. Автор исследования фокусируется на послевоенных годах с несколькими необходимыми ссылками на межвоенный период.

Делая трудный выбор для целей этого текста среди огромного наследия Янджея Гертича, я считаю, что первое место должно быть отведено его книге. В защиту моей страны«In Defense of My Country», изданная в 1981 году в рамках издательской серии Римского общества Дмовски под номером 19. Эта работа представляет собой обширное обсуждение вопросов польско-германского спора в 20-м веке на историческом фоне, с акцентом на вопросы польско-германской границы после Версальского договора и после Потсдамской конференции, с представлением исторических прав Польши как на земли досудебной Польши в ее форме 18-го века, а также на земли, восстановленные после 1945 года, и большинство потерянных различным образованиям, но в конечном счете Германии в многовековом историческом процессе. Автор подробно описывает проблему так называемого Польского коридора, существовавшего в 1918-39 годах и отделявшего Германию от Восточной Пруссии, проблему Гданьска, Верхней Силезии, также вопрос о так называемой линии Керзона, случай Вильнюса и последствия Второй мировой войны, Потсдамскую конференцию и ее решения в отношении Польши, вопрос о перемещенном немецком населении, компенсацию потерь, понесенных Третьим рейхом Польшей, наконец, читает лекции о польских правах на послевоенные территории под названием Польша Восстановленные земли или Северо-Западные земли.

Важным импульсом для создания «В защиту моей страны» стала речь американского профессора английской средневековой литературы. Остин Джей Аппа, Почетный президент Федерации американцев немецкого происхождения (Federation of Americans of German Descent), католик, который в ноябре 1978 года в лютеранском периодическом издании «Christian News» сделал антипольскую брошюру в виде открытого письма папе Иоанну Павлу II, в котором, ссылаясь на этику, призвал к справедливости для немецких «изгнанников», призвав папу сказать, что «угрызения совести и возмещение [польской стороны] за это ужасное преступление должны быть выполнены». В то же время в Приложении чувствовалось, что Папа, объявляя аналогичное заявление, подвергнет себя «гневу соотечественников-шовинистов». Аппа также появилась в виде отдельной брошюры в декабре 1978 года.

Очень важная глава книги посвящена еврейским вопросам, сложным польско-еврейским отношениям в первой половине 20-го века и защите Польши и поляков от обвинений в соучастии в немецком геноциде, осуществленном в отношении евреев во время Второй мировой войны, а также перед нарративом западных СМИ, использующих фразу «польские концентрационные лагеря» в общем и часто недобросовестно. Именно в главе, посвященной польско-еврейской проблематике, автор обращает внимание англоязычного читателя — в сжатом виде — на идею создания квазиеврейского государства в виде «резервации» в землях Люблина, как нереализованной немецкой концепции. Следует отметить, что глава «Евреи Польши» также была опубликована отдельно на английском языке и в польском переводе. Нетрудно заметить, что упомянутый выпуск был жив не только в 1981 году, году выхода книги, но и остается в значительной степени актуальным по сей день. Янджей Гертих был не единственным, кто выступал против такого рода антипольской пропаганды, но нет никаких сомнений в том, что он делал это в те годы и в эмиграции, в большинстве случаев, всесторонне решая проблему. Во вступлении и вступлении к своей книге Герти он приводит причины ее написания:

Я начал писать эту книгу в декабре 1979 года. Это привело меня к факту постоянной антипольской пропаганды западного мира в виде бесчисленных книг, статей, телевидения, радио и других форм проявления. Соотношение западных кругов к Польше лучше всего иллюстрирует слова Хью Сетон-Уотсон, которые я использовал в качестве девиза этой книги: сам факт существования Польши для этих кругов является источником постоянного раздражения. Они были бы счастливы, если бы Польша перестала существовать. [...] Неоспорим тот факт, что средства массовой информации западного мира ведут систематическую пропаганду, чтобы клеветать на Польшу. И это не только в СМИ. Также в кругах интеллектуальных элит ведутся изощренные дискуссии и, с другой стороны, формулируются примитивные обвинения, приводящие к предрассудкам и упрощениям среди менее образованной публики».

Еще один релиз, как уже упоминалось, финансируется национальным активистом из США Z.Бигнева Порай-Лукачинский «Польша и Германия» Реакция Йенджея Гертиха на радикальный прогерманский подъем американского республиканского конгрессмена Б.. Кэрролл Рис (1889-1961), 16 мая 1957 года в своей речи в Палате представителей он выразил свое несогласие с владением Польшей Восстановленными землями и заявил, что «Йенджей Герти, польский публицист, возможно, понял опасность того, что Польша будет втянута, когда в своей книге Восстановленные земли в свете этики отказываются принять политику так называемой компенсации, предложенной полякам». Поэтому Рис не только напал на то, что Польша отвоевала земли, но и воспользовался предполагаемой позицией по этому вопросу Гертиха. Поэтому автор ответа конгрессмену отстаивал не только польскую позицию на Земле Восстановленной, но и собственную, указывая на манипуляции и неверность Риса. Герти, рассматривая выступление конгрессмена как выражение необычайной нечестности, резюмировал их словами:

"То, что Рис подразумевает под моим мнением, прямо противоположно тому, что я на самом деле сказал и что я действительно думаю и всегда думал. Настоящий ублюдок поддерживает имя ничего не подозревающего человека на другой стороне Атлантики и пытается создать впечатление, что он сказал прямо противоположное тому, что он на самом деле сказал. Рис не в курсе моего мнения о Восстановленной Земле. Трудно поверить, что он прочитал всего несколько отрывков из всей брошюры. И если он прочел всю брошюру, то знает, что цель занимаемой в ней позиции состояла в том, чтобы сказать, что Польша имеет право сохранить эти территории и что нынешняя граница с Одером и Нисой Лусатией должна остаться навсегда».

Книжный ответ Гертиха был отправлен в самую известную американскую библиотеку — Библиотеку Конгресса, и она отказалась принять его. Автор обратился ко всем католическим сенаторам в Сенате США с просьбой о вмешательстве. Только будущий президент Соединенных Штатов, тогдашний сенатор Массачусетса, отреагировал - Джон Ф. КеннедиПосле чего книга была принята в штат и существует до сих пор.

Важно, что книга Гертих в ее первоначальном английском варианте сыграла важную пропагандистскую роль, несмотря на скромность сил и средств.. Некоторые реакции на него собирают и представляют небольшую публикацию в виде 4-страничной папки, опубликованной автором Veritas Foundation Press в 1959 году — Каталог книг Енджея Гертича. «Католический вестник» писал, что это была «без сомнения лучшая презентация этого вопроса с польской стороны, доступная на английском языке». «Скрижаль»:[...] Книга далека от приятной или пропагандистской, это защита дела на лучшем уровне, которого сегодня мало. Это потому, что она написана человеком, который знает, о чем он пишет, и представляет свои взгляды, сдерживая свой темперамент на благо образованной аудитории. Любой, кто склонен полагать, что справедливость наступит, когда германские границы 1939 года будут восстановлены, должен сначала прочитать то, что г-н Герти должен сказать по этому вопросу». «The Times Literary Supplement»:[...] Книга грамотно написана и содержит истинное богатство исторических и статистических фактов. Автобиографическая записка, напечатанная на обложке, показывает автора как нетрадиционного человека. Политический нонконформист, националист в постоянном споре с собственной партией и правый политик, который борется за независимость и свободу с мужеством и самоотверженностью».

«Детройт Ньюс»: «Понимание этого элемента немецкого вопроса, который касается Польши, становится необходимым». Именно это он пытался передать в своей книге «Йенджей Гертих». «Комбатант» из Кливленда Анджей Будреевич писал: «Я уже дал несколько книг своим друзьям-американцам, даже немецкого происхождения, которые ранее согласились с заявлениями Рие. Я не буду преувеличивать, если не скажу, что они не только восхищались эрудицией автора, но и были буквально похищены и очарованы этой книгой». Отец Камиль Кантак в лондонской «Новости» добавил: «Он заслуживал внимания со стороны г-на Герти и г-на Лукачинского, финансирующего книгу Польша и Германия. Мы хотим, чтобы она охватила как можно больше читателей доброй воли».

В аспекте борьбы Енджея Гертиха за права Польши на Восстановленную Землю, также в контексте сознательно вводящего в заблуждение читателя ссылки на эту позицию конгрессмена Риса, необходимо упомянуть здесь брошюру «Дело Восстановленной Земли» в свете этики, опубликованную в Штутгарте в 1948 году. Важным выводом из размышлений Гертиха об этической стороне захвата Польшей немецких земель к востоку от границы с Одером и Нисой Лусатией является следующее:

"Взятие польским народом в качестве компенсации за ущерб и ущерб, причиненные им сейчас или в прошлом - этнографические территории немецкого народа и вытеснение из них немецкого народа в сочетании с конфискацией недвижимого и частично движимого имущества, которое имели эти люди на этих территориях, не является наказанием за чужую вину по смыслу уголовного права. Целью немецкого народа является нанесение материального ущерба. Эта компенсация была основана на положении польского народа на тех материальных активах, которые были достижимы для польского народа. Но, конечно, намерение польской стороны состояло не в том, чтобы навредить непосредственно пострадавшим, а в том, чтобы отнять у немецкого народа в целом то, что принадлежит польской стороне. Никто в польской нации не возражает против того, что потери, понесенные вроцлавскими немцами, или потери, понесенные Щечинскими немцами, распределены равномерно по всей немецкой нации, т. е. что они не были вытеснены из Польши, чтобы немцы выплатили справедливую компенсацию - наличными, специальными облигациями, земельными ассигнованиями или любым другим способом - из карманов немецкого населения из оставшихся районов бывшего Третьего немецкого рейха.

Стоит отметить, что Гертих использует термин «Восстановленная земля» в названии брошюры, выпущенной в 1948 году. Этот термин использовался в официальном названии Министерства Земли, Восстановленной в Народной Польше (министерство под руководством министра). Владислав Гомулка Он существовал с 13 ноября 1945 года по 11 января 1949 года и широко пропагандировался. Несмотря на это, термин также использовался в эмиграции, наиболее однозначным примером которой является брошюра Гертиха, хотя следует упомянуть, что термин также использовался авторами как Владислав Палуцкий, Мариан Сейда, Збигнев Порай-Лукачинский, Ежи ЗджеховскийИ даже - главным образом в дискуссиях и выступлениях в прессе - люди, связанные с правительством в изгнании, функционировали после его признания в 1945 году. Печально, что нападки на этот термин с позиции насмешек со стороны оппозиции власти Польской Народной Республики во времена Польской Народной Республики, превратились в совершенно непонятный отказ от него, использование формы «так называемых» Восстановленных земель, что на самом деле является дистанцией от содержания идеального понятия.

Поскольку другой автор, участвовавший в конференции по столетию со дня рождения Енджея Гертиха, подробно рассматривает эту тему, я хотел бы обратить внимание и на другие работы Енджея Гертиха по Восстановленным землям, посвященные Вармии и Мазури Религиозные и национальные лица Вармии и Мазури, этнически польские земли на прусской почве, опубликованные дважды первыми в рамках серийного издания «Sacrum Poloniae Millennium». Дискурсы - Очерки - Исторические материалы". T. 4, "Pontificiae Universitatis Gregorianae", Rome 1957, pp. 289-459, и как отдельная копия книги того же года. Помимо темы Вармян-Мазури, роман «награждается Ассоциацией польских писателей в Обьечской области.О Святой Вармии (Лондон, 1983)). Интерес к Вармии и Мазури после войны был в случае Герти продолжением исследований, предпринятых до войны, а также оценок, сформулированных в его работах в то время. Плодом путешествия в Вармию и Мазури, а также работы в должности консульского атташе в Ольштыне (1931-32) стало издание книги. «За северным кордоном» (Ossolineum, Варшава, 1934). О важности этой книги свидетельствует тот факт, что она была опубликована в 1935 году в виде опечатки для властных кругов Третьего рейха, озаглавленной «Hinter dem nördlichen Grenzgürtel (Ostpreussen)» Бундом Дойчером Остеном9, переведенной Фридрихом Россом и введением Теодора Оберлендера10. Ещё раньше, будучи чиновником в Министерстве иностранных дел с 1927 года, Герти подготовил и опубликовал на трёх языках брошюру, посвящённую так называемому польскому коридору, противостоящую немецкой пропаганде. Написанный на польском языке, он был опубликован на английском, французском и немецком языках. Автор снялся под псевдонимом Адам Томаш.

Об эмиграции наряду с многочисленными статьями, опубликованными Гертихом на эту тему немецкий язык, в основном в «Горизонариях», «Скале» и «Новости», в 1962 году брошюраDeutschland und die Полен фон 1795 bis heute ? («Германия и Польша с 1795 года по сегодняшний день»), изданная «Горизонтами» в рамках серии «Издательство Фонда Адама Масиелински» No 112. В 1978 году «Националист» Ленса опубликовал брошюру «Против немецкой ориентации», которая была сборником статей, опубликованных Йенджеем Гертихом. Михал Квятковский (издатели «Националистов») и Тадеуш Борович. Наконец, в стране, в 1986 году, во втором тираже «Wydawnictwo Polska and Polityka» опубликовала в виде отдельной брошюры перепечатку статьи из «Опаки» No 18 от октября 1984 года под названием «Опасные прогерманские шаги».

Адам Смех

Это фрагмент статьи, опубликованной на съезде, посвященном Енджею Гертиху 14 января 2023 года, полностью опубликованной в книге «Енджей Гертих — верный последователь мыслей Дмовского, идеолог католического национализма», Варшава 2023 года.

Заказы: przemyspolska.info/Shop

На фото: Енджей Гертих (второй справа) несет гроб с телом Романа Дмовского (7 января 1939 года).

Подумайте о Польше, No 39-40 (25.09-110.2023)

Читать всю статью