В древние времена эти земли вместе с прилегающими районами Туркменистана образовали легендарный Хорезм, государство над Амударией с развитой экономикой уже с 7-го века до нашей эры и формально существовавшее до 1924 года. Об этой земле Геродота он писал в «Сегодня». Через Хорезм он пробежал в древние и средние века Великий Шелковый путь, или караванный маршрут, обозначенный во 2 веке до нашей эры, соединяющий Восточную Азию с Европой и служащий в основном для шелкового транспорта. Неудивительно, что Каракалпакстан является археологическим заповедником с 300 местами раскопок.
«Язык Иисуса»
Экономически сильные жители Хорезма создали сильную культуру, выстраивая свою письменность на арамейском языке, так же, как говорил Иисус. Они исповедовали южноафриканскую религию. С 13-го века до нашей эры они использовали свой собственный календарь. На рубеже тысячелетий (I век до н.э. — конец II века до н.э.) у них была мощная армия и фортификационная система. Руины города Хорезму, благоговение перед современными, начали падать между 4-м и 8-м веками, но в 10-м веке страна снова процветала, как отмечали арабские источники. Торговцы из Хорезма отправились в Восточную Европу, также в славянский мир. Он положил конец набегу Чингисхана, который Хорезм сорвал, и убил жителей. Место древнего народа заняли каракалпаки, появившиеся на древних землях в 14 веке и образовавшие Ногайское ханство. Страна снова поднялась и процветала в течение нескольких столетий, пока не пришли калмиты. Движимые Каракалпаче поселились на Аральском озере и берегах Сырдарии, а последующие миграции снова разделили Каракалпаче на верхние и нижние (из Сырдарьинского пробега).
В 19 веке Каракалпакский Чанат Чиви появляется в дипломатических отношениях между русским, османским, иранским и афганским народами. Каракалпакская делегация дошла до царского двора, а внутренняя политика сосредоточилась на защите от нападающих на страну кочевников.
С 1873 года в результате соглашения между Россией и Королевством Чива Чанат Чиви стал вассалом царской России. Земли на правом берегу Амударии, где основным населением были каракалпаки, вошли в состав Российской империи, а их правителю царь присвоил звание Верховного Высочества. После установления советской власти в 1918 году Каракальча вошла в состав Крезмской Народной Советской Республики и Турецкой Автономной Социалистической Советской Республики. В 1932 году была создана Автономная Социалистическая Республика Радикальный Кара-Калпак (в составе РФСРР).
14 декабря 1990 года Верховный Совет Карибской АСРР принял Декларацию о суверенитете, предусматривающую государственную независимость. В 1993 году было подписано межгосударственное соглашение на 20 лет о присоединении Республики Каракалпакстан к Узбекистану. Договор дает автономной республике право быть отделенной от Узбекистана референдумом.
В декабре 1993 года был принят государственный гимн Республики Каракалпакстан, Каракалпакстан Republikasınin mamletetlik gimniЭто один из символов страны. Гимн был написан на караоке. Автор слов Ибрагим Юсупов (1929 – 2008), переводчик, драматург, народный поэт Узбекистана, исследователь культуры Каракалпак. В 1990 году обвиняется в антисоветской деятельности за поэму «Куда он нас вел», в которой резко критиковал деятельность М. Горбачева. В Ташкенте ему был установлен великолепный памятник.
Композитором гимна является Наджимаддин Мучаммеддин (1937), академический лектор, художественный руководитель филармонии Каракалпак. Автор одной оперы и многих инструментальных произведений и песен.
Каракалпакстан Respublikasınin mámletlik gimni
Jayxun jaïasında восьмой залив терек,
Túbi bir shaqası young bolar demok,
Сновидение, сайали, кьяшлы,
Tınıshlıq hám ı.bal sendega tilek.
Diyxan baba nápesi bar jerinde
Ювсан Анкип, кийик Кашар Шолинде,
Каракалпакстан, Каракалпакстан деген атынды,
Áwladlar ádiwler júrek tórinde
(в Каракалпаке)
Государственный гимн Республики Каракалпакстан
Высокие тополи произрастают на берегу Амударьи,
Которому тысяча лет.
Так ты затененная, солнечная земля,
Ваше желание – это счастье и мир.
Великий дед фермера дышит твоей землей
И пахнет полынью, и сайга бежит по вашей пустыне.
Ваше имя Каракалпакстан, Каракалпакстан!
Потомки кричат нам из глубины своих сердец.
Наша эпоха требует светлого будущего,
Мужество и мудрость проявляются,
И народ твой мужественный, дружелюбный и добрый;
расти и расти свободно,
Будь таким вечно.
Дыхание дедушки фермера дышит твоей землей,
Пахнет полынью, и сайга бежит по пустыне.
Ваше имя Каракалпакстан, Каракалпакстан!
Потомки говорят с нами из глубины своих сердец.