Во время дебатов в Сейме о так называемом силезском языке выступил Гржегож Браун. Сепаратистские цели подмены польской государственности, которые призваны придать авторам статус одного стандартизированного языка силезским этнолектам, сравнивали его с стимулированием в 19 веке новолитовского сепаратизма на северо-восточной окраине республики.
- Счастье Божие для силезцев – для поляков, которые понимают, что здесь происходит. Они видят, что реализуется политический проект, направленный на распад польского государства. В Югославии тоже. Это также началось с поляризации, нагнетания напряженности, построения языковых стандартов. Вопрос в том, кто из силезских рептилий выводит государство в ранг нормы этого силезского этнолекта, который состоит из ряда различных шумов. Где вы будете искать этот стандарт, и как вы будете применять этот стандарт силезцами? Гжегож Браун спросил.
В остальной части политики он проводил параллели между нынешними попытками стимулировать силезский сепаратизм и стимулированием в 19 веке новолитовских стремлений, направленных на польскость:
- Когда канцлер Бисмарк, думая о будущем, т.е. о смертельной угрозе, которая для прусской Германии была видением реактивации польской государственности... Ну а когда канцлер Бисмарк разработал профилактические мероприятия, среди прочего, он открыл курсы для литовского учителя в Кролевеце. И когда против этой политики Берлина выступил, скажем так, сентиментальный страх и литуанизация со стороны некоторых польских аристократов, то результатом стал этот небольшой шовинистский немецкий проект, которым сегодня является Каунасско-Виленская Литва, так что вот пример, к которому вы идете здесь. — заявил лидер Конфедерации польской короны.
Запись всей речи:
Более того, в последнем Браун комментирует Сообщения об очередном убийстве польских школ в Литовской Республике с хэштегом #StopLituanizationViln, который явно относится к популярной акции #StopUkrainePolish.
В сентябре 2022 года Браун, как сообщал Kresy.pl, прокомментировал текущее положение поляков в Литовской Республике:
- Наши соотечественники в Литве также часто выдвигаются на роль "российских агентов", которые ставят палку в спицы и портят все, заявляя о праве уважать собственные традиции, - сказал Браун. Он также напомнил о годовщине смерти лейтенанта Анджея Васютинского, который умер в 1920 году «на коротком участке фронта с литовцами, из литовской сферы». И премьер-министр вспоминает 17 сентября [год нападения СССР на Польшу - ред.] там, в Вильнюсе, как будто этот город не был оккупирован войсками Конина Литвы, отданными из советской руки, - сказал Гжегож Браун.
Исторические литовцы и балтийско-литовцы: в чем различия?
Современных бальто-литвинов очень часто путают с историческими литовцами, потомками которых являются современные поляки в Кресах (ныне Литовская Республика и Беларусь). Между тем, как пишет современный исследователь Рышард Радзик, По крайней мере, до января в определении Литвина не было ничего непольского.1 1. Стоит также отметить тезис Роберта Даниловича, который в своей научно-популярной статье «Нации растерянности» подчеркнул, что:
"Термин Литвин перестал быть обозначением этнической принадлежности. Ведь Костюшко, Мицкевич, Пилсудский должны были быть литовцами. Сама Литва считалась одним из польских районов, таких как Померания или Мазовия."2 2.
Аналогичным образом, эволюция концепции литовского Кшиштоф Буховски относится:
"Со временем, по мере развития культурной гомогенизации и языковой полонизации благородного государства, понятие литовского языка стало просто означать региональную самобытность в рамках единой политической нации республики. Литвин был дворянином из Жмуды, Литвы и России Белым, как и коронер — Мазур, Велькопольская, а также Русин из Киева. По тогдашним понятиям коронеров и литовцев они называли себя поляками, что означало не этническое провозглашение, а только государство и государство. В сознании жителей республики такое значение термина полюс Многоуровневость национального чувства сохранялась еще долгое время после вскрытия. Поляки из Литвы с удовольствием подчеркивали, что они литовские, а также польские национальности - Дженте Литхуани, Наполеон Натон.3. Как добавляет автор:
"Польско-литовские Союз в политическом смысле продолжался до конца XVIII века. Однако в следующем столетии, несмотря на отсутствие собственного государства, общее сознание поляков укрепилось убеждением в прочности союза Литвы и Польши и территориальной целостности общей, но порабощенной родины. На землях бывшей республики было развито культурное единство жителей, и многие традиционно понятые литовцы обнаружили современную национальную идентичность — они стали поляками.4.4 — говорится в исследовании «Литва и Полонизаторы:Мифы, взаимные восприятия и стереотипы в польско-литовских отношениях первой половины XX века». Однако Кшиштоф Буховский подчеркивает, что процесс был почти исключительно покрыт дворянско-земным слоем и интеллектом. Однако,Во второй половине 19-го века и в начале 20-го века ускорил процесс польизации сельского населения, особенно в Вильнюсе.5.
Обширное цитирование вышеупомянутого автора обосновано тем, что он основательно и основательно изучил источники, использованные в работе о взаимных стереотипах в польско-литовских отношениях. Тем не менее, познавательная ценность этого исследования позволяет шире использовать его, в том числе при анализе эволюции восприятия Литвы и Литвы в целях рассмотрения литовского лобби в современной Польше. Кшиштоф Буховский установил и систематизировал факты, имеющие отношение и к нынешним отношениям между поляками и литовцами. Этот исследователь указывает на формирование антагонизма, связанного с претензиями, кристаллизовавшимися начиная с 19-го века, Новым Литовским национальным движением к имени и истории Литвы:
"Следует подчеркнуть, что с появлением литовского национального движения они постепенно утратили первоначальный смысл понятия, которое использовалось веками. В начале 20 века потомки бывших знатных литовцев называли себя поляками. [...] С другой стороны, представители так называемого «мудского народа», ныне «национализированного», назывались литовцами, кроме того, что оставляли за собой исключительное право собственности на термин. Исторический Жудзь определил Литву, претендуя также на другие земли Великого княжества Литовского.6.6.
Стоит отметить, что часть дворянства тогда называлась «историческими литовцами», «миккевичскими литовцами» или «старыми католиками».7.. Это была попытка выйти за рамки парадигмы, навязанной современными национализмами, в которой польскость стала несовместимой с современным пониманием литовства. Последние все более заметно росли в противостоянии с польским наследием в исторических районах Литвы. Как пишет Барбара Юндо-Калишевская:
"Отвергнув дворянство и культурное наследие буржуазии, литовская община сознательно решила отказаться от культурного багажа Великого княжества Литовского. Акцент сделан на развитие национальной культуры в крестьянской форме, что стало синонимом независимости литовского государства и привело к переносу точки притяжения в языково-культурное пространство.8.
В споре о наследии Великого княжества Литовского решающее значение будет иметь статус проживающих в исторической Литве поляков и отношение новолитовского национализма к их национальной идентификации. Стоит отметить, что Барбара Паулко:
"Литовский национализм даже выдумал теории о поляках в Литве, согласно которым они просто литовцы, говорящие по-польски.9 9.
Следующая интерпретация польского присутствия в Литве была сформулирована священником Юозасом Тумас-Вайжгантасом, соучредителем Партии национального прогресса.
"Вильнюс – Литва, мы – литовцы, а местные поляки – новички1010. В свою очередь, другой активист так называемого литовского национального возрождения Миколас Биржишка априори квалифицировал всех жителей территории, к которой стремилось национальное движение «Новая Литва», как этнических литовцев, заявив, что национальность «не имеет значения».11..
Таким образом, современный «литовизм» — это бум сепаратизма 19-го/XX-го века, созданный в северо-восточных районах Польши. Модус операнди Напоминает о современных методах создания «Силезской нации», где Силезианство искусственно противостоит польскости.
Белорусы – «настоящие литовцы»?
Иногда на полях дискуссий о наследии Великого княжества Литовского говорят, что «настоящими литовцами» являются не балтийско-литовские, а белорусы. Между тем между рутинной национальной белорусской идентичностью, которая является краем среди самих белорусов, и самими историческими литовцами, нет реальной исторической и самобытной преемственности. Однако часто так называемые белорусские национальные круги делают белорусов сверху из таких персонажей, как Адам Мицкевич или Тадеуш Костюшко.
Исторические представления в виде творения с Адамом Мицкевичем Белорусский теряет смысл, когда мы доходим до значительной цитаты пророка из «Книги польской нации и паломничества»:
"Братья Литовцы и Мазурия: Доказывают ли братья, что одного зовут Владислав, другого — Витовт? Их имя одно: имя поляков».
Также Тадеуш Костюшко, который, как указывал профессор Анджей Валицкий, был сторонником польизации, по просвещенным представлениям об объединении нации в образе якобинской Франции, всех социальных слоев в пределах 1772 года, не годится герою, сознающему свою предполагаемую белоруссию. На рынке в Кракове надзиратель сделал следующее заявление: "Я, Тадеуш Костюшко, клянусь перед Богом всему польскому народу.То, что власть, вверенная мне не в личном угнетении, я буду использовать, а только для защиты всех границ, восстановления независимости нации и установления всеобщей свободы, которую я буду использовать».
Однако современные белорусы, какими бы тоталитарными они ни были Советская власть мешала им производить отдельную культуру и язык в полном масштабе в 1930-е годы, не являются «настоящими литовцами». Между WXL и существующими временно преимущественно на бумаге Белорусской Народной Республикой, а тем более между WXL и Белорусской ССР, как бы «создававшими» современных белорусов, нет связи. Как писал Рышард Радзик в исследовании «Кто такие белорусы?», в Беларуси нет явления белорусской национальной идентичности в более широком масштабе.. Таким образом, можно сделать вывод, что в случае современной Беларуси мы имеем дело с нарисованной картой, хотя и реальным контуром, который формирует нынешнее белорусское государство - наследник Белорусской ССР, с ее содержанием, интерьерами, в основном русскоязычным населением, признающим отношения с Россией и самой Россией частью общего цивилизационного пространства. Исключение составляют поляки в Белоруссии, которые в основном католики, часто из-за католицизма, определяющего их польскость в первую очередь в условиях всеобщего национального равнодушия в Белоруссии.. Именно местные поляки в Беларуси вместе с поляками из соседней Литовской Республики являются потомками и наследниками исторических литовцев..
1 1 Р. Радзик, Национальная эволюция сообщества East Edge[в:] Культура и общество, T. 35, No. 2, p.
2 2 Президент Нации растерянности, "Politics", No 51, (2787), 18 December 2010, p.
3 Президент Литвумен и Полонизаторы: мифы, взаимные восприятия и стереотипы в польско-литовских отношениях в первой половине 20-го века, Białystok 2006, p.
4.4 Там же, стр. 21-22.
5 Лейтенант Х. Турска, О создании польских языковых зон в ВильнюсеВильнюс, 1995.
6.6 К. Buchowski, pp.
7. Там же.
8 Президент Этнолингвистическая сущность литовского национализма и литовского антиполонизма на рубеже 1980-х и 1990-х годов [в:] Acta Universitatis Lodziensis. История Фолии, No 91, 2013, p.
9 9 Б. Павелко, Литовский вопрос в доктринах восстановления польской государственности до 1918 года[в:] Вроцлавские эразмские исследования, T. 1, Wrocław 2007, p.
1010 Цитируется как: http://www.aidas.lt/lt/tautos-mokykla/article/9299-10-29-i-vilniu-i-vilniu-ta-mylima-sali, 25.04.2018.
11. Р. Микни, Концепция общества, нации и государства в вильнюсском разведывательном сообществе начала 20 века[в:] Границы и границы. История повседневной жизни и опытаed. M. Liedke, J. Sadowska, J. Rynowski, T. 1, Białystok 1999, pp.
Читайте также:
Кшиштоф Босак осторожно относится к подстрекателям войны: безответственным или неосведомленным