13.02.25. Чем больше вещей меняется..

obywatele.news 7 месяцы назад

13.02.25. Чем больше что-то происходитИзменения...

В конце января в Хажновке начался суд над пятью людьми, которые в марте 2022 года помогали мигрантам на польско-белорусской границе. Это означает, по сути, столкновение и конфликт (1) естественного права, определяющего, как кажется, сущность человечества, в течение сотен лет неписаного, но в 20-м веке кодифицированного во Всеобщей декларации прав человека, с (2) законом, установленным ad hoc, на местном уровне действующими политическими властями. Таким образом, в Хаджновке должно быть суждение о людях, которые помогли другим людям в их безнадежном положении. И все это в цивилизованной, демократической стране. В 21 веке...

Мысль о таких событиях заставляет нас хотеть развить название этих событий. Входы Фрагмент польской версии французской пословицы: «Plus ça change plus c’est la meme choice» — «Чем больше что-то меняется, тем больше оно остается неизменным». Человеческая цивилизация, кажется, развивается чрезвычайно — достаточно упомянуть полеты в Космосе и возможности искусственного интеллекта. В то же время, однако, если вы зададите вопрос большим вопросом, вы можете подумать о том, что на самом деле отличается, например, от причины процесса Хаджновки в конфликте, касающемся человеческих обязанностей. Антигоны Софокл, это драма из 442 года до н.э.?

Антигона, я вспомню на всех небесах дело, в соответствии с человеческим естественным, обычным законом, признанным божественным окружающей общиной, вопреки запрету Креона, нынешнего правителя Фив, похоронил тело Полинек, его брата, погибшего при нападении на Фивы. Что вечная человеческая мысль была важнее нынешнего политически оправданного регулирования. Еще более важным является тот факт, что брат был виновен, говоря простым языком, в предательстве своего города и принесении ему бедствия. А также ее угрожающее наказание за нарушение запрета. Таким образом, она поставила под сомнение идею о том, что гражданин должен подчиняться власти. Она заплатила своей жизнью. Кроме того, все, кто участвовал в этой истории, закончили плохо, как вы знаете. Что же тогда мы можем услышать, если эта антигонная женщина сто лет назад захочет оправдать свое решение?

С помощью воображая такое дело, в последнее время приходит поэтическое чтение. Отдельные мифыЯрослав Миколаевский (Литературное издательство, Краков 2024). Автор взял их в мастерскую рассказов, которые мы знаем из существующих работ, объяснив во введении свою идею и как их пересказать:

С тех пор Я начал узнавать о греческих мифах — в версии Ванды Марковской, Яна Парандовского, Тадеуша Зелинского — я чувствовал себя запуганным их глубиной и красотой, хотя после нескольких минут чтения мне пришлось сказать, что этот мир слишком сложный для меня, быстро нетерпеливый для меня, он меня смущает: слишком много отцов одного и того же ребенка, слишком много жен одного и того же мужа, слишком много невероятных приключений. Я потерялся в ней. Я чувствовал, что он может быть проще, сведен к тому, что меня интересовало, и больше всего двигался.
[...]
И только в этом году, спустя сто лет после появления Мифология Парандовский, у меня была идея, а точнее язык моей собственной мифологии. Сосредоточен на отдельных персонажах, которые сами рассказывают о себе истории, одновременно через эпизоды, которые я считал документами сложных историй.Отдельные мифыстр. 7).

Среди «отдельных мифов», объявленных Миколаевским, мы также найдем рассказ об Антигоне с выводом, который побуждает нас думать — не меньше, чем — только об упомянутых в начале этих рассказов. Входы Процесс, установленный в Хаджновке:

Когда Креон запрещает похороны
Мой брат, кроме горя.
У меня было возражение. Но не тот, кто борется в бессилии.

Я похоронил Полинек с моей собственной силой, против запрета короля.
И это не было отражением, отражением. Это было как пропуск.
Незнакомец из далекой страны стакана воды. Как рефлекс.
Посмотрите на падающего Икара. Цветет лотос.

А если бы меня убил Креон?

Если бы я не умер по королевскому приказу, я бы умер.
От раздора и стыдаОтдельные мифы(стр. 14).

Вот в чем дело. Мигранты достигают польско-белорусской границы в результате функционирования четко и намеренно организованной «миграционной промышленности». С другой стороны, они предпочитают путешествовать по политическим причинам или потому, что их предыдущие места жительства больше не являются жизнеспособными из-за изменения климата. Часто причиной является крайняя нищета.

Обычно им управляет тот, кто зарабатывает на них деньги. И это не очень ново. Чтобы выяснить это, достаточно взглянуть на миграционные процессы, характерные для Галиции, или Центральной Европы в конце 19-го и начале 20-го веков. Описание того, как была организована миграционная индустрия и как она там функционировала, представляет собой трогательную презентацию недавно умершего австрийского писателя и переводчика, получившего образование в Польше. Мартин Поллак (1944-2025) в докладе Император Америки.Великий побег из Галисии (написал Karolina Niedenthal, Czarne Publishing House, Wołowiec 2024).

Действительно, этот «великий побег» включал сотни тысяч евреев, русинов, словаков и поляков. Это привело к Северной Америке, таким образом к Соединенным Штатам и Канаде, но также и к Южной Америке, Бразилии или Аргентине. Это была жизнь крайней нищеты. Большинство людей, которые не могли читать или писать и полагаться на истории о счастливом мире, ждали их за морем и распространяли с помощью различных судоходных компаний. Эта ситуация привела к тому, что те, кто в этой ситуации зарабатывал на вербовке потенциальных мигрантов, и те, кто получал прибыль от их транспортировки под кораблями. Название доклада произошло от того, что штурманы представили своим жертвам якобы письмо предполагаемого «Сезара Америки», который горячо пригласил их в свою страну, обещая благополучную жизнь.

Поллак делает эту историю, используя ее в повествовании о настоящем времени. Поэтому читатель может наблюдать представленные механизмы и процессы так, как если бы они функционировали здесь и сейчас. В то же время он узнает о Центральной Европе, включая польские места и населенные пункты из австрийского раздела. Легко обнаружить, что те, кто сегодня и в данный момент находится на польско-белорусской границе, имеют опыт, подобный описанному Поллаком. Полтора века, кажется, не имеют никакого особого значения.

С другой стороны, стоит отметить, насколько особенна биография цитируемого автора. Кто такой Мартин Поллак? Например, прочтем в "Общей неделе" (2025, No 5) в тексте Войцех БоновичДо свидания..

Кто-то, кто мог бы оказаться перед историей своей семьи, и это означает в то же время перед лицом истории, жизни и мира, учитывая, что его дед был нацистом, а его отец был гестапо и разыскиваемым военным преступником. Они умерли 17 января того же года, как цитировал Бонович, он утверждал: «Изучение истории — своей собственной, но также и других, без каких-либо предубеждений, является самым важным условием для самопонимания, обретения собственной идентичности — и встречи другого на равном уровне. Без истории это невозможно. "

Так что речь идет не о переписывании истории, разоблачении только тех или иных событий и размытии памяти других. Конечно, важно, что Поллак написал книгу, среди прочего, Смерть в бункере. Сказка о моем отце.

Возвращаясь еще раз к упоминанию судебного процесса в Хаджновке, я хотел бы напомнить вам, что сейчас вспоминают в этих случаях. Записи тексты, такие как: ограждениеХанна Кралл (Новая литература, Краков 2024) ИсключениеАртур Домославский (Grand Literary Publishing, Варшава, 2017). В них есть свидетельства того, как человек чувствует себя соседом по комнате, как нежеланный пришелец, которого местные жители не хотят признавать человеком, как тот, кто, по мнению правящих властей, распространяет паразитов, как те, кому отказывают в международной защите, когда на кону их жизни, как те, кого бросают за стены и заборы, и те, кто теряет своих близких в болотах и грязи...

В этом контексте также трудно не думать о правилах, подписанных Дональдом Трампом, так об объявленных депортациях мигрантов, а также о положениях об Агентстве США по международному развитию (USAID), то есть решениях о его выходе из программ гуманитарной помощи, необходимых из разных стран. И это похоже на книгу, которая занимается исследованиями изменения климата, которое уже вызывает, и в будущем это увеличит миграцию, так что работайте. Гай Винс Сто кочевников. Как путешествия людей изменят мир (c. Andrzej Wojtasik, Wydawnictwo Krytyki Politycznyj, Warszawa 2024; он упоминается в Записи П. О пересечении границ 27.06.2024 и Мир, в котором мы живем от 19.12.2024).

Неизменно удивительно смотреть только на кончик собственного носа, и что вместо того, чтобы обсуждать, что делать с неизбежностью упомянутых здесь разработок, в лучшем случае проектируются новые стены. Вместо образования, в котором вышеупомянутые слова Поллака были бы существенно важны, вместо размышлений о многогранной идентичности постоянно подчеркиваются различные «единственные истины» об особом выборе собственной нации и о жертвах, которых они перенесли в прошлом. Потому что чем больше вещей меняется, тем больше они оказываются одинаковыми.

Читать всю статью