Wiesław Myśliwski - Договор об обстреле бобов
Связь Совета по польскому языку с Бюро Польской академии наук
от 10 мая 2024 года
Я
Совет польского языка при Бюро Польской академии наук объявляет, что на своих заседаниях 7 ноября 2022 года, 3 февраля 2023 года и 22 января 2024 года он принял поправки к правилам орфографии (вступившие в силу с 1 января 2026 года), перечень которых приведен в Приложении 1.
Совет счел, что внесение этих поправок, которые касаются только обычных правил орфографии, принесет пользу Упрощение и гармонизация описание различных групп терминов и связей, устранение исключений и устранение правил, которые являются проблематичными по разным причинам; Например, автор должен анализировать смысл текста слишком подробно. Это поможет уменьшить количество языковых ошибок и... Возможно. - позволит автору сосредоточиться на иных, чем орфографические аспекты правильности текста. Совет отмечает, что большинство внесенных изменений были предложены много лет назад, но по целому ряду причин они не смогли их осуществить.
Чтобы дать всем лицам и учреждениям, в частности издателям, авторам словарей и школьных программ время для подготовки к новой ситуации, Совет постановил, что принятые поправки будут применяться с 1 января 2026 года.
Следует напомнить, что полномочия Совета по польскому языку по определению принципов орфографии и пунктуации подтверждены статьей 13(1) Закона от 7 октября 1999 года о польском языке (с последующими изменениями). Нет ни одного учреждения или учреждения, обладающего такой компетенцией.
II
[...]
Совет убежден, что такая запланированная акция приведет к возобновлению преемственности польской орфографической кодификации, прерванной в 1963 году, и это будет выполнение требований из разных слоев общества, а не только лингвистики.
Приложение 1 [...]
5 января в 09:01 ·
Мы видим снижение качества образования на уровне всеобщего образования, то есть начальной и средней школы. И результаты этого скоро будут на уровне высшего образования. Как правило, тенденция заключается в том, что выпускники средних школ не имеют той информации и общих знаний, которые имел каждый выпускник, который однажды закончил свой путь в общей школе со степенью средней школы, экзаменом зрелости.
31 декабря 2025 в 08:53 ·
Любу-дубу, лубу, дубу - может быть в любом случае, и так... а как же польский язык в 2026 году? Изменения в польской орфографии комментирует профессор. Ярослав Либерек с факультета польской и классической филологии УАМ:
Если убрать один «хвост» — только один — как в законопроекте... — и заменить «а» на «а»... (в словах: что - что)
Уважение культурной самобытности силезцев и других групп меньшинств укрепит политическое сообщество, которое составляет общество Республики Польша, и даст ощущение его сильной поддержки ценностям западного мира.

fb
Мацей Синак
1 января в 6:51
Аудитории: Публичные
"все эти имена будут написаны заглавными буквами. И это прекрасно, потому что многие люди чувствуют более сильную связь со своим городом, чем со всем регионом.
Вот и все, о чем шла речь - об укреплении так называемой "нашей малой родины"...
Для обычного человека описание изменений ничего не говорит, потому что кто тем временем понимает информацию, содержащуюся в:
Я не понимаю.И я уверен, что многие люди не попадут в новые правила... Все вышеперечисленное предложение особенно испортить фразу: Напишите «нет» в целом
Варшавский портал
31 декабря 2025 в 12:05 ·
С 1 января 2026 года изменились некоторые принципы польского правописания. Полтора года назад Совет польского языка объявил, что даст пользователям языка время привыкнуть и адаптироваться к изменениям.
Еще одним важным изменением, на которое указывает Паулина Микула, является спасение жителей и районов города заглавными буквами. До сих пор более низкое правописание считалось правильным, в отличие от жителей регионов или стран (Польша, Мазовшанин, но Варшава и Мокотовяне). С 1 января мы также напишем эти два последних слова заглавной буквой.
"Территория бывшего Свободного города Гданьска
"В районахСвободный город Гданьск"
Совет города Гданьска
«Определяет правовую ситуацию в Свободном городе Гданьске»
Означает ли это, что свободный город Гданьск существует?


Мы напишем все прилагательные из личных имен, например, Шопен, Шекспир. На сегодняшний день правописание варьируется в зависимости от того, относится ли прилагательное к владельцу имени или к какой-либо функции, связанной с ним. RJP также предложила изменить написание названий компаний, брендов и моделей промышленных продуктов.
С января мы будем писать вместе «нет» с прилагательными к высшей и высшей степени (и наречиями, созданными из этих прилагательных). Сегодня кто-то может быть «неприятным», а что-то «недорогим», но уже не «не самым приятным» или «не самым дорогим». Но новое обязывающее правило предполагает написание «нехорошо» и «не дорого».
В резолюции RJP Символический контекст изменений2026 год знаменует 90-летие последней крупной реформы правописания. В документе также напоминается, что Совет польского языка играет роль в области правописания, и его компетенция подтверждена законом (среди прочего, был указан Акт о польском языке от 7 октября 1999 года).
Oikistes (греч. ο κιστής), часто англизированы как экист или эколог; греческое произношение согласно переводчику Google: «ikistiis» - О, я вижу, что по-гречески тоже была "реформа правописания"...
Лингвистика и знаменитый д-р Хаб. Джоанна Сатола-Сташковяк признала, что новые изменения в польской орфографии идут глубже, чем недавние реформы в других славянских странах. Она подчеркнула, что Нынешняя реформа — редкое событие за всю историю польской экономики.
- Прости. До сих пор эти имена писались нижними буквами, а имена жителей стран и регионов — верхними. Это стало причиной многих орфографических ошибок. - указал филолог.

По данным Virtual Poland, в общей сложности 73,3 процента респондентов выступают за такой запрет.
majsynak.blogspot.com/2020/11/kaligula-openany-not-crazy.html
вступление в силу реформы В таких больших масштабах это событие редкое. В польской истории. Она подчеркнула, что это особое время не только для лингвистов, но и для пользователей языка.
- Прости. Не часто изменения языка можно увидеть в реальном времени. Они обычно рассматриваются издалека, на основе архивных документов, старых лингвистических статей, полемики и воспоминаний. Реформы, подобные реформам 1918 или 1936 годов, в основном известны из уроков польского и научного исследований, для нас — главы истории, записанные в исходных материалах.
Что они должны улучшить эти изменения? По-моему, ничего — если кто-то не научился писать, он не научится — или ему это не нужно, потому что он кассир, сапожник или предприниматель — который только и считает посты, считая налоги, — и только случайно имеет отношение к написанию стихов и философских изысканий газете.

Для fb:
Мацейский курган
находится в: Сейме Республики Польша.
17 часов · Варшава, Мазовецкое воеводство ·
Силезский язык признан сеймским региональным языком!


Парламент принял проект поправки к Закону о национальных и этнических меньшинствах и региональном языке. Это еще один проект Моники Розы, за которой последовал президент Анджей Дуда.
Результат голосования:
244 голоса за
196 голосов против
Законопроект поддержали «Парламентские клубы: левые», «Гражданская коалиция», «Польша 2050» и «ПСЛ», а также «Клубы ПиСу и Конфедерации».
Это важный шаг для Силезии, потому что признание языка — это признание идентичности, культуры и права на развитие Силезии. Этот законопроект призван открыть путь для реальной поддержки: преподавания языка, культурных мероприятий и решений, которые позволят силезскому языку чаще звучать в публичном пространстве.
Уважение к региональной идентичности является основой демократической Польши. Теперь проект идет в Сенат, а затем в кабинет президента. Посмотрим, кто действительно стоит за достоинство Силезии, силезцев и польских граждан.
Особая благодарность направляется министру иностранных дел Томашу Шиманскому, который вчера на пленарном заседании фантастическим и бравадным образом выразил свою поддержку Годке.
Если Сейм проголосует, то будет ли снег черным?
in vitro (стекло) лабораторный метод оплодотворения по комбинации яйцеклетка и сперма Помимо женской репродуктивной системы

Тема спора - женщины заявили, что Однополые пары могут иметь своих детей естественным путем;
Реакция господина Мачульского - они не могут;
Доказательство дамы на моносексуальное происхождение детей - А В ВИТРО!
Господин Мачульский - и в этом случае нужны мужчина и женщина;
Вы объявили их неправыми!!! Что подтверждает ведущая программа миссис Гоздыр!
---------
Польский Руль
16 часов;
Недавно я вернулся к предложению, которое я однажды написал на своей фан-странице: «Мэм, потому что я лучше написан на английском языке». Трое студентов, все поляки, не имея опыта жизни за границей, выбирают английский, когда он приходит рассказать свои собственные истории.
Несколько дней назад, в классе, это ударило меня снова. Мы выполняли задачу, где должны были давать слова, близкие к фразеологическим отношениям. Я читал "Избранная судьба".
- Прости. Я знаю, каково это по-английски, - говорит студент.
- Прости. Тогда попробуй перевести — отвечаю, интуитивно угадывая ее мысль.
- Прости. Я не знаю... Речь идет об удаче, признает он.
Никто не знает этого слова на польском языке, они не знают, что выбор судьбы - на нашем языке.
Это явление касается не только слов. Показы Изменения в языке и образе мышления молодежи. Мы живем в мире, полном иностранных языков: онлайн, игры, сериалы, мемы. Дети усваивают их быстрее, чем родной язык. Польша иногда становится языком школьных команд, экзаменов и заданий - не языком первого выбора, чтобы рассказать свою историю.
И здесь мы подходим к делу: экзамен по польскому языку - это не тест определенного уровня (В1 или В2), но он рассматривает весь спектр знаний и навыков, предоставляемых для восьмого класса начальной школы - он включает в себя понимание текстов, знание языковых средств и функций и способность создавать собственную речь.
Изменения, которые я наблюдаю, увлекательны и тревожны одновременно. Это показывает, что Молодежь адаптируется к многоязычному мируНо и то, что польский язык требует от нас - учителей - внимательности, ободрения и размышлений. Недостаточно повторять слова, нужно выстраивать контекст, любопытство, креативность и радость в использовании родного языка.
Наша роль заключается не в том, чтобы бороться с англичанами, а в том, чтобы показать, что польский язык также может быть естественным и выразительным. Вы также можете рассказывать истории, создавать картины и играть словами. Стоит напомнить студентам и самим себе, что счастье может быть и на вашем родном языке.
ОКЕ или глаз критического эксперта
7 января в 08:50 ·
Позвольте мне сегодня уделить немного личного внимания. На этот раз не из класса, не из экзаменационного стола, а из "двора" моего сына - первокурсника.
Я иногда слушаю его рассказы о том, что происходит на лекциях: о поведении студентов, об элементарном неуважении к преподавателям, о разговорах, о просмотре телефонов, о показном пренебрежении или вере в то, что «я принадлежу». А когда речь идет о возможности анонимной оценки лекторов - без ответственности, без диалога, без размышлений - трудно устоять перед впечатлением, что что-то идет не в том направлении.
Потому что это уже не проблема одного этапа образования. Это процесс, который начинается рано и последовательно проходит через другие уровни: от начальной школы до средней школы и высшего образования. На каждом из них мы учим — часто совершенно бессознательно — что мир должен приспосабливаться к человеку, а не наоборот. Эти требования — угнетение, власть — подозрение, а ответственность всегда лежит на «другой стороне».
Эффект?
Если каждый должен быть «самым важным» в отношениях, если мы рассматриваем компромисс как неудачу, мы не строим зрелых учеников или зрелых взрослых. Мы строим скорее единичные единицыОни очень громко требуют внимания, но все меньше и меньше способны по-настоящему присутствовать.
Думаю, это меня больше всего беспокоит.

для fb:
Социальные новости
7 января в 08:19 ·
Около 800 тысяч человек уехали из Варшавы на Рождество.
"Как это можно рассчитать? Все, что вам нужно сделать, это взять данные из логинов мобильных телефонов за определенные дни, экстраполировать их на все население с помощью алгоритмов и искусственного интеллекта, чтобы вы получили реальное количество всех жителей и жителей в заданные периоды. ...
Эти данные касаются всех жителей города... В рабочие дни в дневное время население увеличивается почти до 2,2 млн. человек, а ночью оно падает примерно до 1,9 млн. человек.
Анализ данных показывает, что на 1-й день Рождества в Варшаве было меньше людей (1 391 945 в 3:00 вечера), чем в канун Рождества (1 417 088 в 6:00 вечера). Около 50-70 тысяч человек уехали в канун Рождества или 1-го Рождества на пару часов и вернулись на ночь. В канун Рождества это было в основном с 6:00 вечера до 8:00 вечера и на 1-й день Рождества с 14:00 вечера до 5:00 вечера. Возврат растянулся на 3 дня: 26-28 декабря (...)".
[Источник/Фото: "Рождественский новогодний исход из столицы", Orange Press Office, 05.01.2026]

Насколько легко сейчас «поискивать» общество?
И влиять на него тоже...
Это 1936 год?
06.01.2026 21:55
Если войска должны эффективно контролировать режим прекращения огня между Украиной и Россией, они должны быть развернуты на линии фронта. С точки зрения безопасности Украины, немецкие войска в Польше не имеют никакого смысла. Такое ощущение возникает, если учесть, что целью бундесвера является Это не обеспечение безопасности Украины, а правительство Дональда Туска.
tysol.pl/a152138-Немецко-медийные-регистрации-бундесвера-надзор-приостановление-оружие-в-Украина-от территории-Польша
Как важно везде иметь ПОЛИЦИЮ на конторах - хорошо или плохо образованную, но сознательную, честную, любящую Польшу.
Внедрение «новой орфографии» не упрощает простое смешивание и стек проблем — почему не было введено никаких иностранных названий, например. Тони Балир на Antek Blair, Андрей Бабиш - Andrzej Babisz, Масуд Пезешкаан - Szczęsny Pezeszkaan, Маргарет Тэтчер - Małgorzata Thatcher, Джо Байден - Józek Biden...? Это было бы хорошим...Разве не лучше? Что касается мальчишек во дворе... он совершенно беззащитен - демитологизирует - западные политики...
- тарабарщина в "газетах" и телевизорах
- "реформировать" правописание
Я против - эту реформу надо отменить.
Чиновники вместо слова "мелкий" годами вводят слово "клиент", что полностью меняет отношения гражданина - офиса. Средства массовой информации настойчиво манипулируют вниманием людей не только путем неправильного использования цитат, но и радикальных изменений в правописании - во времена кризиса слова и доверия - это отключение сообщения и полностью запутает людей.
жители
Заменить их словами: Жители, жители.
Речь идет не о "равенстве", а о вырезании понятий, которые описывают нас как сообщество - гданьчане, мазовезаны, учителя, врачи, продавцы, поляки...
Метод малых шагов - это план, который в двух поколениях Поляки друг другу как чужие народы...
Сколько уровней действия вы видите?
Видите, как работают маленькие шаги?
Видите ли вы важность языка, который мы используем каждый день, и заботимся о нем?
Я уже получил слизь за этот текст - я слышал фразу, что Это больше не тот, который был? Польша
Только когда вы подключаетесь, казалось бы - мелочи - вы видите, что изменения идут полным ходом - только медленно - годы!
И все это происходит прямо перед вами.
Революция в польском правописании с 2026 года. Лингвист: изменения помогут машинам, а не людям
2025-12-28
Критическая лингвистическая оценка
Лингвист из Университета Адама Мицкевича. Ярослав Либерек в интервью PAP оценил, что Внесенные изменения не решат многих повседневных проблем пользователей языка.Вместо этого они могут создавать новые трудности, например, затруднять точное различие между значениями.
С января имена жителей городов, районов, поселков и сел будут писаться заглавными буквами. Однако стоит отметить, что Познань – это географическая и историческая земля. Резидентом Познани является Познаняк, который может жить в Шамотуле. Выравнивание Познаняка с Шамотулом с Познаняком из Познани может затруднить в некоторых контекстах различие между значениями.
Двойные правила в публичном пространстве
По словам профессора. Либерек, мы можем долго ждать, пока новые правила станут популярными в публичном пространстве. Это относится к обязанности писать заглавные буквы в названиях общественных зданий, таких как аллея, поселок, площадь или парк, а также в названиях учреждений обслуживания, общественного питания и культуры, таких как отель, кафе или театр.
- В таких случаях решение о каких-либо изменениях будет приниматься учреждениями и владельцами компаний. Неизвестно, решат ли они их быстро реализовать, учитывая затраты и возможные правовые последствия. В результате мы можем долго иметь дело с двойными правилами орфографии, - сказал он.
Ты понимаешь? На досках объявлений будут описания старых правил, а на новых правилах вы будете ходить по улице и смотреть что? Балаган! Рядом друг с другом будут описания — одна из заглавных букв, одна из мелких — сразу очевидные и первая интерпретация того, что здесь нет стандартов, что это неправильно!!! Ты понимаешь? Особенно для иностранцев! Как это будут называть немцы? Я спущу вихрь!
На вопрос о том, как он намеревался писать после 1 января 2026 года, лингвист ответил, что будет писать как всегда, то есть таким образом, который позволит ему точно выражать свои мысли.
- Иногда может случиться так, что я что-то запишу по старым правилам, в нарушение рекомендаций Совета польского языка, например: "Я видел прекрасное издание "Гражины" - знаменитого поэтического романа Мицкевича сегодня в антиквариате". Это будет мое маленькое, индивидуальное решение, не имеющее большого значения для всего общения. Я не удивлюсь, если кто-то сочтет это забавным жестом, но я намерен сделать это, скажем, для лучшего самочувствия, - сказал он.
По мнению Совета, JP - это то же самое. Маленькое, индивидуальное решение, не имеющее большого значения для всего общения. Ответственность за внесение изменений для всех!
Машины будут проводить реформы быстрее, чем люди.
- Жаль, что, наверное, миллионы поляков даже не попытаются втянуться в этот процесс. Они, вероятно, будут делать машины.Это может привести к тому, что некоторые объявят, что новые правила орфографии были приняты большинством пользователей языка, в то время как не обычай изменится, но кто-то будет обучать машины лучше.
Профессор Либерек подсчитал, что изменения, касающиеся использования заглавных букв и строчных букв, а также общего и раздельного правописания, безусловно, были неверными. Их порадуют специалисты, работающие над большими языковыми моделями.
Машины, обрабатывающие польский язык, очень трудно научиться распознавать различия в значении, особенно в более длинных текстах, а затем исправлять орфографию. Им будут нравиться новые правила. Чаще всего они смогут применять одно, упрощенное правило, без учета нюансов, - сказал он.
Будет упрощение языка, что приводит к двусмысленности - и порождает больше недоразумений - это то, с чем я борюсь в этом блоге - с двусмысленностью и двусмысленностью редакторов.
По словам профессора. Либерк, люди постепенно откажутся от сознательного создания текстов для автоматических решений, и этот процесс не остановить.
Это то, о чем все интервью?
Работа по изучению польских языковых машин ведется, в частности, в Познанском центре искусственного интеллекта Польской академии наук. Профессор. Либерек участвовал в создании программы АМУ-Норм, разработанной в 2024 году.
- Программа прошла обучение по материалам из архива Language Advice UAM. Довольно эффективно проверяет Польские тексты с точки зрения соответствия стандарту, включая орфографию и пунктуацию. Его создание потребовало больших организационных и финансовых усилий. Конечно, мы можем адаптировать его к новым правилам, но это повлечет за собой дополнительные значительные расходы, - сказал профессор. Либерек.
Нет исследований реальных языковых привычек
О, это...
Лингвист считает, что реформа польского языка будет лучше соответствовать потребностям пользователей. Если бы его введению предшествовало тщательное изучение того, как на самом деле говорят поляки.
Значит, тестов не было? Так что Совет JP вносит колоссальные изменения в польский язык на основе чего? Твое видение? Или, может быть, это был иностранный агент, который заполнял Совет письмами с просьбой об этих изменениях, а? Может быть, стоит проверить...
- В очень цифровое время, когда доступны программы, способные анализировать миллиарды языковых данных, Изучение реальных орфографических практик поляков не было бы особой проблемой. Конечно, это потребует организационных и финансовых усилий, но такие исследования могут быть проведены в ограниченной степени. - сказал он.
Но что это будет делать? Мы не заинтересованы. "небольшое, индивидуальное решение, не имеющее большого значения для всего общения" Один человек, как пишут редакторы, писатели, ученые в СМИ и книгах.
Следующий шаг должен быть - по словам профессора. Либерек — обнародовать результаты исследований орфографической практики поляков, что позволило бы провести широкую научную дискуссию.
К сожалению, я не помню, чтобы Совет польского языка проводил такую подготовительную фазу. Были дискуссии, но главным образом в рамках Совета, и решения принимались путем голосования. Без обширных исследований языковых привычек такие решения всегда будут подвержены произволу.
Познанский ученый также отметил, что нарушение новых принципов польского языка не повлечет за собой никаких правовых последствий. Рекомендации Совета польского языка являются не нормативным актом, а экспертным заключением. Он также напомнил слова члена Совета, профессора. Мацей Зелинский, указавший на то, что Совет польского языка является лишь консультативно-совещательным учреждением, Рекомендации не имеют универсальной силы. Он подчеркнул, что эту позицию также подтверждают решения судов.
Но в интернете очень много людей, которые, описывая эту реформу в каком-то смысле, приказывают нам всем следовать новым правилам - как уже говорилось выше в сообщениях СМИ.
Профессор Либерек подсчитал, что в этой ситуации распространение новых правил будет зависеть главным образом от авторитета Совета польского языка и его социальной силы влияния.
-
Я не буду следовать новым правилам и рекомендую это другим - если вы можете повлиять на Совет, заполнив его воображаемыми проблемами, то мы тоже должны реагировать.

нижние буквы




соцветия

Цитаты




----------------
rmf24.pl/facts/Polish/news-government-introduction-new-obligation-about-children-to-16-years-lives,nId,7999437
fb:
Германия, как обычно, мыслит категориями Германии.
Интересно, что бы сказал Фрейд...
inpolitics.pl/economy749605- Якобовски-китайский-против европи-стали-си-обс
Это новая бомба?

Ты, по сути, выглядишь как орех...
Вырезка на углу базара в Торуни была показана в начале года. По данным прокуратуры США, насчитывается 168 деревьев. Их сокращают с ноября. Город в сообщении сообщил о 1,2 га земли, где деревья были разбиты топором. Это охраняемый, естественно ценный район Natura 2000. Слушания также были инициированы Региональным управлением по охране окружающей среды в Быдгоще.
Не только масштаб вырезки и способ ее выполнения, но и тот факт, что в течение длительного времени Никто ничего не заметил.
news.radiozet.pl/torun/illegal-cut-in-area-nature-2000-city-exit-statement
Наука в Польше.pl/updates/news%2C111084%2Языковые исследования-изменения-в-польской-орфографии-сегай-глебей-низласт
https://wroclaw.tvp.pl/9076916/revolution-in-Polish-ortography-from-2026-year language-researcher-changes-helps-machines- не обязательно народ
Правый глаз: системное разрушение общества
fb:
Богуслава Богачик Гловенка - в силе карпнии :
1 января в 08:11 ·
"Для меня, да, все зависит от слов. Какие слова такие вещи, события, мысли, фантазии, мечты и все такое, даже на дне человека. Любые слова, любой человек, любой мир, любой Бог».
Вислав Хантерский
, Договор об обстреле фасоли".











