
Недавно была опубликована книга о Костюшко, которая заполняет белое пятно в австралийских знаниях о Нем, и Энтони Шарвуд в подзаголовке своей драгоценной книги объявляет, что он дает нам «невероятную жизнь человека за горой». Действительно, мало что известно об антиподах великих произведений нашего героя, который был не только генералом и начальником Восстания в 1794 году, но и как фортификационный инженер придал многочисленные заслуги американцам, боровшимся за независимость с 1776 по 1783 год, он также был защитником «прав человека», оказывая влияние на обоих континентах, в конце концов он также был музыкантом, как вспоминалось в 2007 году на саммите Mt. Хорошим введением к чтению этой важной книги является информация, собранная на задней обложке издания, и заключенная автором: «Остается ли его имя на горе, оказывается, что Костюшко — герой, в котором сейчас нуждается мир». Также цитата из Хэмиша Макдональда, известного всем на радио ABC: «Путешествие по истории, преемственности и полям сражений. Костюшко — это гораздо больше, чем гора». И хорошим вступлением к чтению является также «Таймлайн», размещенный сразу после перечня содержания этой увлекательной книги о нашем герое (называемом «чистейшим сыном свободы»), который родился задолго до первого раздела Республики и на земле подчинённого Царства Польского в рамках польско-литовского союза, а сегодня принадлежит Белоруссии, не пользуясь столь многочисленными свободами. А в имении своего отца Луи молодой Тадеуш научился уважать других, видя, как по-человечески отец относится к своим крестьянам, поэтому Костюшко усвоил урок гуманизма и любви к ближнему. Тех, кого Костюшко встретил в своей жизни, оценит не только его черный дворецкий Агриппа Халл за Атлантикой, где помнят Костюшко как покровителя Вест-Пойнтской академии. После окончания кадетского корпуса в Варшаве и после учебы в Париже Костюшко не нашел признания у короля Стасиа-пацифиста, поэтому в 1775 году отправился в Америку, распавшись за независимость с Англией. Он проведет там восемь лет, эффективно служа в полях многих сражений, и, возможно, эта война будет длиться дольше без его инженерных способностей, и, по этому мнению, Вашингтон и Джефферсон, безусловно, подпишут, высоко оценив его заслуги. Героическое отношение Костюшко будет затем отражено в «Мицкевиче» г-на Тадеуша: и, как указал автор, под пером английских поэтов (Колридж, Китс, Ли Хант), также в стихах шотландского поэта Томаса Кэмпбелла в 1799 году, таким образом, все еще при жизни Костюшко.
После американских лет в биографии нашего героя (и они занимают много места в рассказах Шарвуда) Костюшко поселился в имении своей сестры в Сехновице, ибо король Станислав не предлагал ему должности в армии. Очаровательный ритм повествования автора соответствует этой жизни в сельской местности, которая описывает изменения в республике и мировые события. У Костюшко было достаточно времени, чтобы следить за дебатами в стране после первого вскрытия и читать сочинения Сташича и Коллатая. Конституция 3 мая также созрела, союзники тайно от российского посла, и работа над ней проходила ночью в царском замке. В то же время это был заговор против либерального права вето, столь ценимого нашими арендаторами, поскольку он благоприятствовал анархии и ослаблению Республики. Россия, занятая войной с Турцией, не вовремя обнаружила работу над конституцией, но затем нашла способы победить её с профсоюзом, несмотря на вооружённое сопротивление и победу защитников конституции в битве за зелёных, в которой командовал князь Иосиф Понятовский, племянник короля. Костюшко уже участвовал в этой короткой кампании 1792 года, и Шарвуд упоминает о его битве при Дубьенке, в которой польские силы в 5 тысяч 300 человек занимали позиции в течение пяти часов с большими потерями, в пять раз превышающими размеры русской армии, прежде чем бежать с колен. Погибли четыре тысячи россиян, потери поляков составили всего 900 погибших. С такими пропорциями король Станислав — по своей природе пацифист — стремился к миру, и в конце концов сам присоединился к Тарговице, что было позорным поступком для одного из авторов Конституции 3 мая. Екатерина Великая выдала ордер на арест Костюшко, к счастью, наш генерал сбежал во Францию.
Пусть читатель сам откроет для себя дальнейшую последовательность событий в книге Шарвуда, который много путешествовал по США и Польше по стопам своего героя, а порой повествование приводит меандры в хронологию, ведь его цель - показать австралийцам фигуры Костюшко и его ценности, а не рассказать историю Польши. Он прибыл в Париж в день обезглавливания Людовика XVI, который был сыном Людовика XV и Марии Лесчинской (!). Костюшко, однако, уже не был монархом, привез с собой проект по упразднению монархии в Королевстве Польском и предоставлению равных прав всем в Польско-Литовском союзе, что, возможно, порадовало якобинцев, но после второго рассечения долей республики остатки республики значительно упали. Таким образом, даже в Париже проект республики на востоке, обращенной к царской России, не вызвал интереса, а три монарха, участвовавшие в разделах Польши, были слишком сильны. Проект был совершенно нереальным, поэтому его видели в Ватикане. Костюшко вернулся в Саксонию в сентябре 1793 года, где проживали польские беженцы. В их дискуссии дело о восстании вернулось, и перед лицом царских планов упразднить останки польской армии Костюшко согласился принять этот вызов. А в марте 1794 года он появился инкогнито в Кракове, где призывал к восстанию на краковском рынке, а также говорил с еврейскими сердцами, говоря о равенстве для всех, если бы тогда увидел кавалерийскую дивизию из 500 евреев, добровольцев во главе с Берком Йоселевичем. И вопрос о правах крестьян он изложил во всеобщем поланике и это способствовало бы тогда победе при Рацлавице. Еврейская ветвь также храбро сражалась, к сожалению, упразднена во время резни в Праге, но полковник Йозелевиц сражался за Польшу в боях Наполеона и умер в битве при Коке (5 мая 1809 года). Здесь следует отметить, что автор включил в свою книгу главу «Рай евреев», в которой изложил хорошее положение евреев в Польше, напомнив о Калиских уставах 1264 года и предоставив права еврейским беженцам и — добавим — впоследствии были подтверждены Казимиром Вельки по всему Королевству Польскому. А в 1573 году актом Варшавской конфедерации религиозная терпимость стала законом в Польско-Литовском союзе, Шарвуд пишет, что синагоги и еврейские школы процветали, печатались книги, а старая польская пословица — как напоминает нам автор — гласит: «Польша — рай для дворян, чистилище для горожан, ад для крестьян и рай для евреев». Это также напоминает нам о том, что, когда они отправились в Польшу до преследования в Европе, они обнаружили, что евреи в ней спокойны, что отражает просьбу Полина. Это верно, и это подтверждают такие еврейские историки, как Г. Грац: «Помимо Италии и Турции, Польша служила убежищем для жертв преследований и ковров, особенно для немцев. В Польше и связанном с ней союзе Великого княжества Литовского евреи находились в гораздо лучшем положении, чем в соседних странах за Вислой и Карпатами, или монах Капистрано нарушил на время хорошее соглашение между поляками и евреями». (History of Jews, Judaica Wyd., W-wa, 1929, Volume 7, p.155, Translation St.
В хаосе антипольских клевет, повторяющихся здесь и там, напоминание об этой истине на самом деле бесценно. Я бы также добавил, что если бы Гитлер не вторгся в Польшу (а марксизм не отравил столько поколений), могло бы произойти медленное слияние обеих наций, поскольку симбиоз между поляками и евреями рос, антисемитизм в нас был маргинальным, скорее преобладала симпатия и т. Арахис также писал философские книги. А в январском восстании недостатка в евреях не было. Среди евреев было также много сторонников ассимиляции (например, Леопольд Кроненберг, Александр Краушар, Стефан Ашкеназе, Саймон Аскенази или Самуэль Адальберг), и еще больше читателей найдут в столичном лексиконе Мариана Калуски «В благодарность и в память о Янкилях» (W-wa,Wyd.von borowiecky, 2001), где мы найдем много доказательств того, что тезис о слиянии обоих народов был не фантазией, а созревающим плодом. Поэтому я бы рекомендовал прочитать очень важную книгу г-на Мариана Калуски, чтение которой дополнило бы великую книгу Энтони Шарвуда о Костюшко. Это дань уважения нашему Герою из Беларуси, и корни автора с этой земли берут свое начало. В своей «травегеографии» (всегда вписанной в историю) он идеально сближает характер генерала, показывая, что он тоже был гражданином мира и одним из гигантов человечества, поскольку сотни памятников, воздвигнутых для Костюшко, в том числе и многие в США, скрупулезно иллюстрируют книги Феликса Молски. Французский историк Жюль Мишле уже видел, что Костюшко был «последним рыцарем на славянских землях, который обладал современным пониманием братства и равенства». Ясно, что Хэмиш Макдональд прав, говоря, что Костюшко - это гораздо больше, чем горная вершина, из-за Стржелеки. А сенсационная книга Шарвуда должна обязательно побывать во всех библиотеках Австралии, это не только мощная пилюля знаний о Костюшко – так родственная Австралии – но и путеводитель по земле братства между народами, в которой так нуждается наша планета сегодня, потрясенная войнами.
Марек Батерович
Энтони Шарвуд, «COSCIUSZKO» (невероятная жизнь человека за горой), Hachette Australia 2024, p.323
***


!["CZAS PRZESTAĆ "WSPIERAĆ NASZE WOJSKA" [za nielegalne i nieprowokowane wojny agresyjne]"](http://stateofthenation.info/wp-content/uploads/2026/05/StopXSupportingXourXTroops-rnzh6iscqh7fxp9q9wb4x0gwj5g93pdgvd4oxr6aa0.jpg)





![Szkolne oceny z zachowania. Polska jak Białoruś [WIDZĘ TO TAK]](https://cdn.oko.press/cdn-cgi/image/trim=481;0;513;0,width=1200,quality=75/https://cdn.oko.press/2026/05/MS241004_009.jpg)



![Trzy kolizje w sześć minut. Sprawca był jeden, miał trzy promile! [ZDJĘCIA]](https://www.eostroleka.pl/luba/dane/pliki/zdjecia/2026/trzy_kolizje_wyszkowski.png)


