Кто хочет вспомнить, как я писал о знакомой индийской семье.
Я видел их год назад, потом много раз.
Я не просил.
Кроме того, мой английский и их довольно пиджин:
Но я вижу, я не навязываю, я не хочу говорить.
В субботу я встречаю ее, как будто она с маленьким мальчиком, у которого есть ручка.
Она беременна.
Привет, ты беременна?
Она кивнула.
В Польше действует закон крови.
Она: Мы хотим быть здесь.
И что-то, что душило меня.
Мы хотим быть поляками.
Что?
Да, мы строим поляков.
Я слышу, они учатся, я спрашиваю.
Почему?
Тебе не обязательно это делать.
Индейцы? Африканец?
Ярость и возмущение.
Что? Пу-ла-цзы!!!
Не поляки?
Гандаааа, караааб! С яростью.
Желаю вам, сын, мужа и Вот куда я положил его на животе.
Индийский прощальный жест. Они ушли.
Я проверил эти слова, знаете, у меня проблема с памятью, но в кармане у меня тоже есть смартфон.
Я написал это в своей тетради.
Грязная, сердитая, - сказала она.
В их случае, правда ли, что худшее исходит от одних за границей, а от других?
Заметьте, что она говорила о людях. Не в целом.
Это тоже важно.
Что скажешь?
Иллюстрация: Индийская беременная. Вот. Несмотря на бедность, иногда не хватает перспектив.
Они хотят детей.
А поляки? Здесь? Чего они ждут? Для дальнейшего сумасшествия СМИ?