Торжественная шапка польской армии и обращение памяти, состоявшиеся в четверг на Военном кладбище в Повязках в Варшаве, начали празднование Фестиваля польской армии, установленного в память о великой победе польского оружия над большевиками в Варшавской битве 15 августа 1920 года. На церемонии присутствовали президент Кароль Навроки и вице-премьер Владислав Косиняк-Камиш.
Как и каждый год, накануне польской армии политики, солдаты и жители столицы собирались в месте, где отдыхают герои Варшавской битвы, чтобы отдать им дань и воздать венки к памятнику павшим в 1920 году. Президент Кароль Навроки и министр национальной обороны Владислав Косиняк-Камыш присутствовали на торжественной шапке и памятном обращении.
- Мы здесь вместе в вечер перед великим фестивалем Варшавской Виктории, победой добра над злом, жизни над смертью, Польши над большевиками, - сказал вице-премьер Косиняк-Камиш. Эта победа включает в себя всю философию польского государства. Она показывает польскую душу – истинную, сильную, нерушимую. Мы находимся у могил тех, кто дал нам возможность жить в свободной Польше. Чтобы Европа не была затоплена большевистской бурей, идеологией, которая принесла разрушение, огонь, разрушение, - добавил глава МОН. Как он подчеркнул, торжественная шапка памяти и призыва проходит накануне "чудес над Вислой", чтобы "склониться вместе перед могилами наших героев, этой молодежи 1920 года, которая задалась целью призвать к защите столицы". Мы приходим сюда, чтобы зажечь эти символические свечи, чтобы солдаты польской армии помнили тех, кто был до них. Ты не появился из ниоткуда. Вы приехали сюда с большой историей и традициями польского оружия. Вы его наследники в лучшей части. Вы должны прекрасно жить для своей родины. Хотя вы полны решимости отдать за это свою жизнь, у вас за это прекрасная жизнь — обратился он к солдатам Косиньяк-Камиш.
- Глупым глазам показалось, что они умерли. Их спуск считался неудачным, а уход — уничтожением. И они остаются в мире, они остаются в нашей национальной памяти со своими ценностями. Они сказали «нет» советскому варварству и антицивилизации, цивилизации разрушения, жестокости, варварства и смерти, с которыми польская армия и польский солдат победили в 1920 году, от имени Польши по всей Европе. Он также отметил, что «сегодня мы испытываем огромную радость, отдавая дань уважения победителям. Настоящие победители 1920 года, о которых мы говорим слишком редко».
Обращаясь к солдатам, глава вооруженных сил указал, что они являются потомками победителей в одном из самых важных сражений в истории 20-го века. Это ген нашей нации, что когда речь идет о борьбе за ценности, за нашу свободу, суверенитет и независимость, то польский солдат всегда там, где должен, и не рассчитывает, окупится ли эта борьба, будет ли он победителем или победителем. За ценности мы все готовы пожертвовать очень многим, даже своей жизнью. Наше присутствие здесь сегодня является актом полной приверженности ценностям, в которых сражались и умирали наши солдаты. Наши герои, привязанные к свободной, независимой Польше, и лозунг «Боже, почитай Родину» также определили путь для нас, современного и нашего будущего – будущего Республики Польша, – сказал Президент.
Центральное празднование Дня польской армии начнется 15 августа в 10 часов утра, когда президент Кароль Навроки примет участие в торжественной смене почетного пункта перед Могилой Неизвестного Солдата. Ранее в 7.40 он возложит венок перед памятником маршалу Юзефу Пилсудскому в Бельведере, а затем примет участие в мессе за родину в Польском военном ведомстве. В 12.00 начнется самая впечатляющая часть программы национальных торжеств - великое осквернение польской армии с участием союзников, которые проведут марш в столицу Вислострады.