С Кшиштофом О новом командовании НАТО и растущей роли Балтийского моря в европейской системе безопасности говорит Лукаш Залесинский.
Польский флот будет командовать силами НАТО на Балтике. Вы долго ждали этого момента?
В некотором смысле, да, хотя сама идея создания CTF-Baltic родилась и созрела вне структур, которыми я командую. Это был вопрос гораздо более высокого уровня. После полномасштабной российской агрессии на Украине специалисты НАТО разработали так называемые региональные планы. Документы определяют регионы ответственности за те или иные силы и уточняют, какие действия следует предпринять в случае возникновения угрозы. Среди прочего, следует отметить создание новых команд. Одной из таких команд является CTF-Baltic.
С другой стороны, Центр военно-морских операций - Командование военно-морских компонентов (COM-DKM) готовится к аналогичной роли уже несколько лет.
Это правда. В 2021 году мы возглавили учения «Солидарна Беллона», в которых наряду с польскими кораблями приняли участие корабли Постоянной группы НАТО по борьбе с минами 1 [SNMCMG1]. Год спустя наши специалисты провели маневры Рекина с участием кораблей из Польши и стран Балтии. Наконец, в прошлом году у нас был шанс проявить себя в командном пункте Упражнения Стойкий Юпитер, организованного Объединенным командованием объединенных сил союзников в Брунсуме. Под наше командование было поставлено значительное количество сил. Я могу сказать без особых колебаний, что мы почти готовы взять на себя командование CTF-Baltic. Почти, потому что мы все еще ждем сертификации под руководством экспертов из MARCOM. Это превосходящая нас структура, которая до сих пор отвечала за операции на Балтике. CTF-Baltic взяла на себя часть своих компетенций. Идея состоит в том, чтобы быть ближе к области деятельности.
Давайте остановимся на самой CTF-Baltic. Какова будет основа его работы?
На самом деле, будущее время следует заменить нынешним, поскольку CTF-Baltic только что была запущена. В настоящее время ее возглавляют немцы, сформировавшие так называемые ДЕУМАРФОР. Они будут выполнять обязанности в течение четырех лет, после чего мы возьмем на себя командование еще на четыре года. Одновременно ПОЛМАРФОР, созданный на базе COM-DKM, начнет свою работу в Гдыне. Что будет потом? На данный момент мы не знаем. Не исключено, что команду возглавит швед, но это пока не решено. Несмотря на лидерство, CTF-Baltic всегда является многонациональной структурой. В настоящее время британские и голландские солдаты служат в Ростоке вместе со специалистами из стран Балтийского моря. В командовании также заметно присутствует польский флот. В первую очередь мы заняли должность заместителя командующего контр-адмирала Петра Ниеча, высококвалифицированного офицера, окончившего, среди прочего, Военно-морскую академию США в Аннаполисе. За свою карьеру он командовал ракетным фрегатом, эскадрой кораблей и флотилией. Недавно он был экспертом в Европейском центре исследований безопасности им. Джорджа К. Маршалла в Гармиш-Партенкирхене. Кроме него, у нас есть шесть офицеров и два унтер-офицера в Ростоке, в отделах, связанных с планированием и разведкой. Очевидно, что союзники также будут присутствовать на CTF-Baltic, когда Польша возьмет на себя командование.
Каковы задачи командования?
В мирное время он в основном занимается созданием морской ситуационной осведомленности на Балтике. Другими словами, он собирает и анализирует различные обширные данные о движении судов, судов, самолетов, а также угрозы. Такая информация собирается всеми странами Балтии, но компиляция ее на уровне одной команды может дать дополнительную ценность. Мы сможем увидеть и узнать больше и, при необходимости, быстрее реагировать как Альянс. Хотя CTF-Baltic не имеет собственных кораблей и самолетов, она может проводить учения или организовывать патрулирование в наиболее чувствительных районах в сотрудничестве с государствами-членами. Кроме того, специалисты командования должны участвовать в планировании операций в случае кризиса или войны. Конечно, как я уже упоминал ранее, у НАТО есть свои региональные планы, но ситуация в регионе развивается, поэтому нужно обращать внимание на детали и проявлять необходимую гибкость. Если в нашем регионе возникнет кризисная ситуация или начнется война, CTF-Baltic возьмет на себя командование силами, развернутыми отдельными странами. Все прописано в засекреченных региональных планах, поэтому говорить о деталях не могу.
Формирование команды специально для Балтийского моря является еще одним признаком того, что значение этого водоема постоянно растет.
Без сомнения. Балтийское море всегда было стратегически важным. Это был один из основных маршрутов импорта и экспорта для государств, которые граничат с ним. Однако в последнее время его значение стремительно растет. Начало полномасштабного вооруженного конфликта между Россией и Украиной стало импульсом, который превратил Балтику в горячую точку региона, пересечение политических, военных и экономических влияний. Особенно актуальным здесь является экономический аспект. Для Польши, например, море имеет фундаментальное значение в процессе становления независимым от российских ресурсов. Отсюда быстрое развитие критической инфраструктуры. Достаточно упомянуть трубопровод Baltic Pipe, по которому мы импортируем газ из Норвегии, газовый порт в Свиноуйсьце, который в настоящее время расширяется, или плавучий терминал СПГ на Гданьском заливе, который должен быть готов к 2028 году. Благодаря этим инвестициям мы сможем обеспечить весь спрос Польши на газ. Кроме того, недалеко от нашего побережья будут построены ветряные электростанции, нефтяные вышки, подводные кабели связи и порт в Гданьске, который является крупнейшим контейнерным узлом на Балтийском море. Только в 2023 году он получил более 600 кораблей. Чтобы понять масштаб, представьте себе один контейнеровоз. Он имеет длину 400 м и ширину 60 м, и на его борту находится 23 000 контейнеров. Если мы наполним их только обувью, каждый поляк получит по 10 пар.
Балтика важна не только для Польши. В любой момент на Балтийском море в среднем присутствует 2000 различных судов. На его долю приходится 15% мировой морской торговли. Поэтому даже незначительные сбои на судоходных маршрутах могут повлечь за собой гигантские потери, а последствия могут выйти далеко за пределы региона Центральной и Восточной Европы.
К каким угрозам мы должны быть готовы?
Их целый список — от столкновений судов, экологических катастроф до гибридных действий, к которым может прибегнуть противник. В последнее время на Балтике произошло несколько беспрецедентных инцидентов. Среди них были разрушение газопровода «Северный поток» или повреждение газопровода «Балтийский соединитель» и телекоммуникационного кабеля между Эстонией и Финляндией. Все эти инциденты тщательно отслеживались и анализировались, чтобы предотвратить дальнейшие попытки. Например, как COM-DKM мы проводим операцию «Затока». Корабли, выделенные из обеих флотилий, регулярно патрулируют назначенные нами районы, следят за судоходством и критической инфраструктурой. Мы сотрудничаем с польскими пограничниками, кораблями государств НАТО, которые действуют на Балтике в гораздо большем количестве, чем несколько лет назад, у нас также есть круглосуточный контакт с морскими оперативными центрами наших союзников. У нас есть список судов, за которыми мы внимательно следим, например, некоторые российские исследовательские подразделения. Мы считаем, что они могут быть использованы для разведывательных целей, а также для гибридной войны. Именно возможные действия ниже порога войны представляют для нас сегодня наибольший вызов.
Как ведут себя корабли ВМФ России на Балтике?
Справедливости ради надо признать, что их экипажи не пересекают определенных границ. Они обычно наблюдают за нашими действиями, но стараются не нагнетать напряженность. Военно-воздушные силы кажутся более смелыми. Время от времени мы слышим, даже в общественном достоянии, о летчиках, которые летают вблизи самолетов НАТО кораблей. Иногда при этом они демонстрируют свое вооружение. Однако в целом ситуация не обостряется.
Может быть, русские просто боятся этого? В конце концов, когда Финляндия и Швеция присоединились к Альянсу, Балтийское море стало «внутренним озером» Альянса.
Я не поклонник этого имени, так как оно имеет уничижительный оттенок. Это говорит о том, что Балтика представляет собой небольшой водоем, что не соответствует действительности. С севера на юг она тянется на 1300 км, а с запада на восток на 600 км. Оставляя этот аспект в стороне – НАТО имеет определенное преимущество над Россией на Балтике, как с точки зрения военного потенциала, так и с точки зрения расположения отдельных государств. Однако мы всегда должны помнить, что Россия никуда не исчезнет. Между портами Финского залива и Калининградской области продолжается интенсивное движение. Большая часть поставок для этого российского эксклава перевозится морем, так как лучших решений практически нет. Россияне будут внимательно следить за этими маршрутами. Они также могут инициировать многие другие действия, опасные для Альянса. Вот почему так важно иметь эффективный флот.
Польский флот находится в кризисе уже несколько лет.
Она выходит из него, шаг за шагом. Мы модернизируем силы противоминной обороны, строим новые разведывательные корабли, и через несколько лет фрегаты типа «Мецник» войдут в строй — таких больших и хорошо оснащенных судов у нас еще никогда не было. Конечно, есть и другие потребности, в том числе подводные лодки. Надеюсь, что и в ближайшем будущем мы сможем их приобрести. Мы все знаем, что для реализации эффективной политики сдерживания необходимо иметь сбалансированные ресурсы – морскую авиацию, береговые ракетные эскадрильи, корабли.
Может ли взятие на себя командование на Балтийском море стать импульсом для развития польского флота?
Я надеюсь на это. Однако хочу подчеркнуть, что эта номинация не является преждевременной. Польский флот занимает достойное место. Польша — крупное государство, одно из крупнейших в регионе, у нас очень опытные моряки и довольно значительные силы на море, и как таковые мы способны выполнить все поставленные перед нами задачи. Создание CTF-Baltic - это начало нового, крупного этапа - для нас, но и для НАТО. Это позволит сделать Балтийское море более безопасным.
Вице-адмирал Кшиштоф Яворский Командующий Морским оперативным центром — Командование морских компонентов в Гдыне.
_________
Перевод: Dorota Aszoff